HA4-FK-TE-SE-P-M20 CONTACT CONNECTORS, HA4-FK-TE-SE-P-M20 Datasheet

KIT, SIDE ENTRY HA4 4 WAY

HA4-FK-TE-SE-P-M20

Manufacturer Part Number
HA4-FK-TE-SE-P-M20
Description
KIT, SIDE ENTRY HA4 4 WAY
Manufacturer
CONTACT CONNECTORS
Series
EPIC HBSr
Datasheet

Specifications of HA4-FK-TE-SE-P-M20

Connector Type
Rectangular
Gender
Plug, Socket
No. Of Contacts
4
No. Of Rows
2
Contact Gender
Male, Female
Connector Mounting
Cable Mount
Connector Shell Size
HA 4
Contact
RoHS Compliant
Contact Termination
Screw
Contact Material
Copper
Rohs Compliant
Yes
C
O
N
C
C
O
N
N
C
O
R
O
A
O
E
O
S
C
N
T
C
T
C
N
N
C
T
R
A
E
S
T
T
T
CONTACT 2000
CONTACT 2000

Related parts for HA4-FK-TE-SE-P-M20

HA4-FK-TE-SE-P-M20 Summary of contents

Page 1

CONTACT 2000 CONTACT 2000 ...

Page 2

Inhaltsverzeichnis List of contents Sommaire Einleitung / Introduction / Introduction Technisches Vorwort / Technical considerations / Préambule technique Rechtecksteckverbinder / Rectangular connector / Connecteur rectangulaire Einsätze / Inserts / Inserts 1.1 EPIC H-A 1.2 EPIC STA 1.3 EPIC H-BE 1.4 ...

Page 3

... Herzlich Willkommen in der Welt der CONTACT Steckverbinder A warm welcome to the world of CONTACT Connectors! Bienvenue dans le monde des connecteurs rectangulaires CONTACT ! Herzlich willkommen in der Welt der CONTACT Steckverbinder! Ob Tüllengehäuse, Anbau, Sockel – oder Kupplungsgehäuse mit Quer- oder Längsbügel, Stift- oder Buch- ...

Page 4

Agieren statt reagieren Action not Reaction Agir au lieu de Réagir Unter diesem Motto starten wir in das neue Jahrtausend und werden im Bereich der schweren Steckver- binder Technologieführer mit welt- weiter Präsenz. Auch in der LAPP GRUPPE spielen wir ...

Page 5

Gründe CONTACT zu kontakten 8 Reasons to ”contact” CONTACT 8 Raisons de contacter CONTACT 6 1 Menschlichkeit 1 Cooperation 1 Rapport Humain Das partnerschaftliche Verhältnis unserer Mitarbeiter stärkt das gegenseitige Vertrauen, fördert Eigenverantwortung und Teamarbeit. Kreative und begeisterte Mitarbeiter ...

Page 6

Produkte 4 Products 4 Produits Die EPIC ® Baureihen umfassen mehr als 4000 Artikel, kundenspezifische Produkte und Werkzeuge für jede Anwendung. Wir entwickeln speziell nach Ihren Anforderun- gen und Wünschen. The EPIC ® ranges include more than 4000 items, ...

Page 7

CONTACT Weltweit CONTACT Worldwide CONTACT Mondiaux CONTACT GmbH mit CONTACT GmbH has Stammsitz in Stuttgart- been located in Stuttgart Vaihingen entwickelt, -Vaihingen since 1966. produziert und vertreibt The electrical connec- unter dem Namen EPIC ® tors are sold under the ...

Page 8

Ein 25-köpfiges ver- Formed in 1985, we kaufs- und marketing- have a dedicated team orientiertes Team baut of 25 people in our seit 1985 die Marktfüh- London operation. We rerschaft im Bereich der are the market leader schweren Steckverbin- for ...

Page 9

Technical Technisches Vorwort / Technical Considerations / Préambule technique The most important considerations for a heavy duty connector are its electrical characteristics, its mechanical characteristics and ...

Page 10

Technical Technisches Vorwort / Technical Considerations / Préambule technique 22 Housings: Hood: A hood may have a top or angle (side) entry of different PG sizes ...

Page 11

Technical Technisches Vorwort / Technical Considerations / Préambule technique Cable Gland: When the correct cable gland is selected to match the cable diameter a good seal ...

Page 12

Technical Technisches Vorwort / Technical Considerations / Préambule technique Housing sizes / inserts: inserts Housing H-A STA H-B 6 H-BE 6 H-B 10 H-BE10 H-B 16 ...

Page 13

Technical Technisches Vorwort / Technical Considerations / Préambule technique Passivation for silver e.g. Thiol-based or by application of a thin coat of rhodium or chromatting Contact ...

Page 14

Technical Technisches Vorwort / Technical Considerations / Préambule technique Terms / glossary Connectors: Connectors are a generic device for providing an electrical in- terface between electrical ...

Page 15

Technical Technisches Vorwort / Technical Considerations / Préambule technique Pollution: Numerical value which states the anticipated pollution in the micro-environment. Pollution level 1: No pollution or ...

Page 16

Technical Technisches Vorwort / Technical Considerations / Préambule technique IP mode of protection “insulation Protection” measure of protection against water and partical ...

Page 17

Technical Technisches Vorwort / Technical Considerations / Préambule technique Derating Curve: The derating curve indicates the maximum current that can permanently and simultaneously flow through all ...

Page 18

Technical Technisches Vorwort / Technical Considerations / Préambule technique Materials PA (Polyamides) Polyamides are high-impact, very tough thermoplastics which exhibit very good electrical insulation characteristics, favourable ...

Page 19

Technical Technisches Vorwort / Technical Considerations / Préambule technique Dichtungswerkstoffe: NBR (e.g. Perbunan) Synthetic rubber is used for parts with high resistance to fu- els, oil, ...

Page 20

EPIC ® Rechtecksteckverbinder EPIC ® Rectangular Connectors EPIC ® Connecteur Rectangulaire 44 ...

Page 21

Qualität, Funktionalität und Prozeßsi- cherheit. Drei Eigenschaften, ein Mar- ® kenname: EPIC Rechtecksteckver- binder überzeugen durch innovative und formvollendete Gehäuseformen mit der einzigartigen Da-Vinci Perfect Bü- gelgeneration. Quality, functionality and safety are the three key words that describe the ® ...

Page 22

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts Überall dort, wo das Platzangebot begrenzt ist, finden die „Kleinen“ H-A 3/4 ihren Einsatz. Die bewährten EPIC“ H Einsätze gibt es jetzt mit kurzem PE – ...

Page 23

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts Technische Daten: • Kontaktzahlen 10, 16, 32 PE) • Bemessungsspannung VDE: 250 ...

Page 24

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts H-A 3 Artikel Version part version article version H Stift / male / mâle H Buchse / female / femelle Gehäuse / Housings / Boîtiers: ...

Page 25

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts H-A 10 Artikel Version part version article version H Stift / male / mâle H Buchse / female / femelle H Stift / ...

Page 26

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts H-A 32 Artikel Version part version article version H 1-16 Stift / male / mâle H 17-32 H 1-16 Buchse / female / ...

Page 27

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts Der millionenfach bewährte Steckverbinder mit den soliden Kontaktfedern findet im Geräte- bau, in Steuerungsanlagen und Labors, sowie in der Einschubtechnik große Verwendung. Die Einsätze sind in Schraubanschluß- und Lötan- ...

Page 28

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts Technische Daten: • Kontaktzahlen: 6, 14, 20 • Bemessungsspannung: VDE EPIC UL EPIC CSA EPIC • Bemessungsstrom: VDE EPIC UL: 10 ...

Page 29

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts Schraubanschluß / Screw termination / Raccord à visser STA 6 Artikel Version part version article version STA 6 FS Stift / male / mâle STA 6 SS Buchse / ...

Page 30

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts Lötanschluß / Solder termination / Raccord à souder STA 6 Artikel Version part version article version STA 6 FL Stift / male / mâle STA 6 SL Buchse / ...

Page 31

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts Die Einsatzmöglichkeit bei höheren Spannun- gen und Stromstärken, sowie eine hohe Zuver- lässigkeit zeichnet die bewährte EPIC ® H-BE Serie in 6 – 48 poliger Ausführung aus. Die ...

Page 32

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts Technische Daten: • Kontaktzahlen .6, 10, 16, 24, 32 PE) Schraubanschluß / Crimpanschluß: • Bemessungsspannung: ...

Page 33

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts H-BE schraub / H-BE screw / H-BE à visser 2 1,5mm ...

Page 34

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts Schraubanschluß / Screw termination / Raccord à visser H-BE 6 Artikel Version part version article version H- Stift / male / mâle H- Buchse ...

Page 35

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts Schraubanschluß / Screw termination / Raccord à visser H-BE 24 Artikel Version part version article version H- Stift / male / mâle H- Buchse ...

Page 36

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts Crimpanschluß / Crimp termination / Raccord à sertir H-BE 6 Artikel Version part version article version H-BE 6 SCM Stift / male / mâle H-BE 6 BCM Buchse ...

Page 37

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts Crimpanschluß / Crimp termination / Raccord à sertir H-BE 24 Artikel Version part version article version H-BE 24 SCM Stift / male / mâle H-BE 24 BCM Buchse ...

Page 38

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts Käfigzugfederanschluß / Cage clamp / Lame de pression H-BE 6 Artikel / part / article Version / version / version H- Stift / male / mâle ...

Page 39

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts Käfigzugfederanschluß / Cage clamp / Lame de pression H-BE 32 Artikel / part / article Version / version / version H- 1-16 Stift / male / ...

Page 40

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts Die Einsätze der EPIC ® H-BS Serie sind durch eine hohe Strombelasbarkeit gekennzeichnet. Die einfache Montage durch Schraubanschluß bis Drahtquerschnitt führt zu einer sicheren und ...

Page 41

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts Technische Daten: • Kontaktzahlen PE) • Bemessungsspannung VDE: 400 V EPIC UL: ...

Page 42

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts H-BS 6 Artikel Version part version article version H- Stift / male / mâle H- Buchse / female / femelle Gehäuse / Housings / ...

Page 43

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts Die Hochvolt-Einsätze der Baureihe H-BVE sind mit Schaltkontakten bestückt. Diese beim Stecken nacheilenden Kontakte bewirken, daß kein Steckvorgang unter Spannung durchge- führt werden kann. Die Schaltkontakte unter- ...

Page 44

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts Technische Daten: • Kontaktzahlen PE) - Bemessungsspannung VDE: 630 V ...

Page 45

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts H-BVE 3 Artikel Version part version article version H-BVE 3 SS Stift / male / mâle H-BVE 3 BS Buchse / female / femelle H-BVE 3 SS ...

Page 46

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts Einsätze der Steckverbinderserie H-D sind für Anwendungsfälle konzipiert, bei denen eine hohe Kontaktzahl gefordert ist. Die H-D Reihe gibt es als Crimpausführung für gestanzte und gedrehte Kontakte mit Einsätzen ...

Page 47

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts Technische Daten: • Kontaktzahlen 15, 25, 40, 50, 64, 80, 128 (+ PE) • Bemessungsspannung: . ...

Page 48

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts H-D 7 Artikel Version part version article version H-D 7 SCM Stift / male / mâle H-D 7 BCM Buchse / female / femelle H-D 7 SCG Stift / ...

Page 49

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts H-D 15 Artikel Version part version article version H-D 15 SCM Stift / male / mâle H-D 15 BCM Buchse / female / femelle H-D 15 SCG Stift / ...

Page 50

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts H-D 40 Artikel Version part version article version H-D 40 SCM Stift / male / mâle H-D 40 BCM Buchse / female / femelle H-D 40 SCG Stift / ...

Page 51

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts H-D 80 Artikel Version part version article version H-D 40 SCM (2x) Stift / male / mâle H-D 40 BCM (2x) Buchse / female / femelle 11266200 (2x) H-D ...

Page 52

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts Die H-DD Reihe mit gedrehten Kontakten ist ausgelegt für hohe Polzahlen auf engstem Raum. Dadurch kann eine kleinere Gehäuse- bauform gewählt werden. So sparen Sie mit dieser Steckverbinderserie ...

Page 53

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts Technische Daten: • Kontaktzahlen 24, 42, 72, 108, 144, 216 (+ PE) • Bemessungsspannung VDE: ...

Page 54

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts H-DD 24 Artikel Version part version article version H-DD 24 SCM Stift / male / mâle H-DD 24 BCM Buchse / female / femelle Gehäuse / Housings / ...

Page 55

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts H-DD 108 Artikel Version part version article version H-DD 108 SCM Stift / male / mâle H-DD 108 BCM Buchse / female / femelle Gehäuse / Housings / ...

Page 56

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts Immer mehr Anwender entscheiden sich für die intelligente Mischbestückung, maßgeschnei- dert auf Ihre Bedürfnisse. Jetzt auch halogen- und phosphorfrei! Das EPIC ® Modul System wird ständig erweitert. So ist eine ...

Page 57

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts Technische Daten • Polzahl 280 • Bemessungsspannung VDE: 100-1000 ...

Page 58

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts 2,5mm 35 MCR 6 (5 contacts) 30 MCR 6 (10 contacts MCR 24 (35 contacts) 10 MCR 16 (25 contacts) 5 MCR 10 (15 ...

Page 59

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts Modul: Koax / module: koax / module: koax (DIN 41612) Artikel Version part version article version MCS 3 Koax Stift / male / mâle MCB 3 Koax Buchse / female ...

Page 60

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts Modul module module: HE Artikel Version part version article version MCS 4 CM Stift / male / mâle MCB 4 CM Buchse / female / femelle ...

Page 61

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts Modul: 3-polig / Module: 3-contacts / Module: 3-contacts Artikel Version part version article version MCS 3 CM Stift / male / mâle MCB 3 CM Buchse / female / femelle ...

Page 62

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts Modul: 10-polig / Module: 10-contacts / Module: 10-contacts Artikel Version part version article version MCS 10 CM Stift / male / mâle MCB 10 CM Buchse / female / femelle ...

Page 63

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts Modul: 20-polig / Module: 20-contacts / Module: 20-contacts Artikel Version part version article version MCS 20 CG Stift / male / mâle MCB 20 CG Buchse / female / femelle ...

Page 64

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts Modul: Hochspannung / module: high voltage / module: haute tension Artikel Version part version article version MCS 3 CM-HV Stift / male / mâle MCB 3 CM-HV Buchse / female ...

Page 65

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts Rahmen für Module / Frames for modules / Cadre pour modules MCR 6 Artikel Version part version article version MCR 6 S Stift / male / mâle MCR 6 B ...

Page 66

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts Die komfortable, übersichtliche Verdrahtung im Schaltschrank jetzt mit einer neuen Serie von CONTACT. Ob gerastet oder verschraubt, Sie sparen Platz. Ein umfangreiches Zubehör run- det das Programm ab. Easy-to-follow, convenient ...

Page 67

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts Technische Daten: TB-H-BE • Kontaktzahlen . . . . . . . . . 6, 10, 16, 24 • Bemessungsspannung . . VDE: 380 V UL: 600 V CSA: 600 ...

Page 68

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts 2 TB H- Umgebungstemperatur [ ºC ] Ambient Temperature ...

Page 69

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts TB-H-BE 6 Artikel Version part version article version TB-H-BE 6 SRE Stift / male / mâle TB-H-BE 6 BRE Buchse / female / femelle TB-H-BE 6 SLI Stift / male ...

Page 70

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts TB-H-BE 10: rastbar / snap-in / à enclenchement Artikel Version part version article version TB-H-BE 10 SRE-RA Stift / male / mâle TB-H-BE 10 BRE-RA Buchse / female / femelle ...

Page 71

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts TB-H-BE 24 Artikel Version part version article version TB-H-BE 24 SRE Stift / male / mâle TB-H-BE 24 BRE Buchse / female / femelle TB-H-BE 24 SLI Stift / male ...

Page 72

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts TB-H-D 16 Artikel Version part version article version TB-H-D 16 SRE Stift / male / mâle TB-H-D 16 BRE Buchse / female / femelle TB-H-D 16 SLI Stift / male ...

Page 73

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts TB-H-D 24: rastbar / snap-in / à enclenchement Artikel Version part version article version TB-H-D 24 SRE-RA Stift / male / mâle TB-H-D 24 BRE-RA Buchse / female / femelle ...

Page 74

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts TB-H-D 64 Artikel Version part version article version TB-H-D 64-SRE Stift / male / mâle TB-H-D 64 BRE Buchse / female / femelle TB-H-D 64 SLI Stift / male / ...

Page 75

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts Zubehör: Bezeichnungssystem / Accessories: identification system / Accessoires: Système de marquage Aufsteckschilder / marking clips / dispositif à fiches Artikel Art.Nr. part part No. article N° art 70309000 ...

Page 76

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts Zubehör: Bezeichnungssystem / Accessories: identification system / Accessoires: Système de marquage TB-H-BE: Bezeichnungsträger / Identification carrier / Support de marquage Artikel / part / article Art.Nr. / part No. / ...

Page 77

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts Zubehör: Gehäuse / Accessories: housings / Accessoires: boîtiers H-B: Anbaugehäuse rastbar, Querbügel / Panel Mount Base for Back Mounting, Double Locking Lever / Embase encastrée, à enclenchement, double levier H-B ...

Page 78

EPIC ® Einsätze / Inserts / Inserts Zubehör: Gehäuse / Accessories: housings / Accessoires: boîtiers H-B: Anbaugehäuse rastbar, Längsbügel / Panel Mount Base for Back Mounting, Single Locking Lever / Embase encastrée, simple levier H-B 6 Artikel ...

Page 79

EPIC ® Kontakte und Werkzeuge / Contacts and Tools / Contacts et Outillage Die passenden Werkzeuge für CONTACT Produkte ermöglichen eine einfache Verarbeitung und garantieren eine zuverlässige elektrische und me- chanische Verbindung. ...

Page 80

EPIC ® Kontakte und Werkzeuge / Contacts and Tools / Contacts et Outillage Technische Daten: Crimpkontakte: • Kontakte für Crimpanschluß gedreht, gestanzt • Kontakte ...

Page 81

EPIC ® Kontakte und Werkzeuge / Contacts and Tools / Contacts et Outillage Kontakte für Lichtwellenleiter / Contacts for fibre optics / Contacts pour fibre optique Artikel Version part version article version ...

Page 82

EPIC ® Kontakte und Werkzeuge / Contacts and Tools / Contacts et Outillage H gedrehte Kontakte - Kontaktdurchmesser 1,6 mm H machined contacts - ...

Page 83

EPIC ® Kontakte und Werkzeuge / Contacts and Tools / Contacts et Outillage Werkzeuge / Tools / Outillage Artikel Leiterquerschnitt part wire gauge article section Lösewerkzeuge für Kontakte removal tool for contacts ...

Page 84

EPIC ® Kontakte und Werkzeuge / Contacts and Tools / Contacts et Outillage MC gedrehte Kontakte - Kontaktdurchmesser 2 machined contacts - contact diameter 2 contacts décolletés - ...

Page 85

EPIC ® Kontakte und Werkzeuge / Contacts and Tools / Contacts et Outillage Werkzeuge / Tools / Outillage Artikel Leiterquerschnitt part wire gauge article section Lösewerkzeuge für Kontakte removal tool for contacts ...

Page 86

EPIC ® Kontakte und Werkzeuge / Contacts and Tools / Contacts et Outillage H-BE gedrehte Kontakte - Kontaktdurchmesser 2,5 mm H-BE machined contacts - contact diameter 2,5 mm H-BE contacts décolletés - ...

Page 87

EPIC ® Kontakte und Werkzeuge / Contacts and Tools / Contacts et Outillage Werkzeuge / Tools / Outillage Artikel Leiterquerschnitt part wire gauge article section Crimpzange 0,5 - 4,0 mm crimping tool ...

Page 88

EPIC ® Kontakte und Werkzeuge / Contacts and Tools / Contacts et Outillage MC gedrehte Kontakte - Kontaktdurchmesser 3 machined contacts - contact diameter 3 contacts décolletés - ...

Page 89

EPIC ® Kontakte und Werkzeuge / Contacts and Tools / Contacts et Outillage Werkzeuge / Tools / Outillage Artikel Leiterquerschnitt part wire gauge article section Lösewerkzeuge für Kontakte removal tool for contacts ...

Page 90

EPIC ® Kontakte und Werkzeuge / Contacts and Tools / Contacts et Outillage H gestanzte Kontakte - Kontaktdurchmesser 1 stamped contacts - contact diameter 1,6 mm ...

Page 91

EPIC ® Kontakte und Werkzeuge / Contacts and Tools / Contacts et Outillage Werkzeuge / Tools / Outillage Artikel Leiterquerschnitt part wire gauge article section Lösewerkzeuge für Kontakte removal tool for contacts ...

Page 92

EPIC ® Kontakte und Werkzeuge / Contacts and Tools / Contacts et Outillage MC gestanzte Kontakte - Kontaktdurchmesser 2 stamped contacts - contact diameter 2 contacts estampés - ...

Page 93

EPIC ® Kontakte und Werkzeuge / Contacts and Tools / Contacts et Outillage Werkzeuge / Tools / Outillage Artikel Leiterquerschnitt part wire gauge article section Lösewerkzeuge für Kontakte removal tool for contacts ...

Page 94

EPIC ® Kontakte und Werkzeuge / Contacts and Tools / Contacts et Outillage MC / M-D gestanzte Band-Kontakte - Kontaktdurchmesser 1 M-D stamped contacts on reel - contact diameter ...

Page 95

EPIC ® Kontakte und Werkzeuge / Contacts and Tools / Contacts et Outillage Werkzeuge / Tools / Outillage Artikel part article Lösewerkzeuge für Kontakte removal tool for contacts outil de demontage pour ...

Page 96

EPIC ® Kontakte und Werkzeuge / Contacts and Tools / Contacts et Outillage H gestanzte Band-Kontakte - Kontaktdurchmesser 1 stamped contacts on reel - contact diameter ...

Page 97

EPIC ® Kontakte und Werkzeuge / Contacts and Tools / Contacts et Outillage Werkzeuge / Tools / Outillage Artikel part article Lösewerkzeuge für Kontakte removal tool for contacts outil de demontage pour ...

Page 98

EPIC ® Kontakte und Werkzeuge / Contacts and Tools / Contacts et Outillage MC gestanzte Band-Kontakte - Kontaktdurchmesser 2 stamped contacts on reel - contact diameter 2 contacts ...

Page 99

EPIC ® Kontakte und Werkzeuge / Contacts and Tools / Contacts et Outillage Werkzeuge / Tools / Outillage Artikel part article Lösewerkzeuge für Kontakte removal tool for contacts outil de demontage pour ...

Page 100

EPIC ® Kontakte und Werkzeuge / Contacts and Tools / Contacts et Outillage KOAX-Kontakte Coax contacts Contacts coax Artikel Version part version article version KOAX Stift / male / mâle Buchse / ...

Page 101

EPIC ® Kontakte und Werkzeuge / Contacts and Tools / Contacts et Outillage Werkzeuge / Tools / Outillage Artikel part article Lösewerkzeuge für Kontakte removal tool for contacts outil de demontage pour ...

Page 102

EPIC ® Gehäuse / Housing / Boîtiers Qualität und Funktionalität sind maßgebend für die Gehäuseserie H-A. Diese Rechtecksteck- verbinder überzeugen durch eine kompakte Gehäuseform und eine innovative Bügelgene- ...

Page 103

EPIC ® Gehäuse / Housing / Boîtiers Technische Daten: Vorschriften: DIN 43652 Temperaturbereich: -40°C - +125°C Schutzart (H 48) IP-Schutzart ...

Page 104

EPIC ® Tüllengehäuse / Hood / Capot ® EPIC H-A Gehäuse: Tüllengehäuse (Kabeleingang gerade) ® EPIC H-A housings: hood (top entry) ® Boîtiers EPIC H-A: capot (sortie verticale) ...

Page 105

EPIC ® Tüllengehäuse / Hood / Capot ® EPIC H-A Gehäuse: Tüllengehäuse (Kabeleingang gerade, Bolzen für Längsbügel) ® EPIC H-A housings: hood (top entry, bolts for single locking ...

Page 106

EPIC ® Tüllengehäuse / Hood / Capot ® EPIC H-A Gehäuse: Tüllengehäuse (Kabeleingang gerade, Bolzen für Querbügel) ® EPIC H-A housings: hood (top entry, bolts for double locking ...

Page 107

EPIC ® Tüllengehäuse / Hood / Capot ® EPIC H-A Gehäuse: Tüllengehäuse (Kabeleingang seitlich, Bolzen für Längsbügel) ® EPIC H-A housings: hood (side entry, bolts for single locking ...

Page 108

EPIC ® Tüllengehäuse / Hood / Capot ® EPIC H-A Gehäuse: Tüllengehäuse (Kabeleingang seitlich, Bolzen für Querbügel) ® EPIC H-A housings: hood (side entry, bolts for double locking ...

Page 109

EPIC ® Anbaugehäuse / Panel mount base / Embase encastrée ® EPIC H-A Gehäuse: Anbaugehäuse ® EPIC H-A housings: panel mount base ® Boîtiers EPIC H-A: embase encastrée ...

Page 110

EPIC ® Anbaugehäuse / Panel mount base / Embase encastrée ® EPIC H-A Gehäuse: Anbaugehäuse (Längsbügel) ® EPIC H-A housings: panel mount base (single locking lever) ® Boîtiers ...

Page 111

EPIC ® Anbaugehäuse / Panel mount base / Embase encastrée ® EPIC H-A Gehäuse: Anbaugehäuse (Schutzdeckel, Längsbügel) ® EPIC H-A housings: panel mount base (cover, single locking lever) ...

Page 112

EPIC ® Sockelgehäuse / Surface mount base / Embase en saillie ® EPIC H-A Gehäuse: Sockelgehäuse ® EPIC H-A housings: surface mount base ® Boîtiers EPIC H-A: embase ...

Page 113

EPIC ® Sockelgehäuse / Surface mount base / Embase en saillie ® EPIC H-A Gehäuse: Sockelgehäuse (1 Kabeleingang, Längsbügel) ® EPIC H-A housings: surface mount base (1 cable ...

Page 114

EPIC ® Sockelgehäuse / Surface mount base / Embase en saillie ® EPIC H-A Gehäuse: Sockelgehäuse (1 Kabeleingang, Querbügel) ® EPIC H-A housings: surface mount base (1 cable ...

Page 115

EPIC ® Sockelgehäuse / Surface mount base / Embase en saillie ® EPIC H-A Gehäuse: Sockelgehäuse (2 Kabeleingänge, Querbügel) ® EPIC H-A housings: surface mount base (2 cable ...

Page 116

EPIC ® Sockelgehäuse / Surface mount base / Embase en saillie ® EPIC H-A Gehäuse: Sockelgehäuse (Schutzdeckel, 1 Kabeleingang, Längsbügel) ® EPIC H-A housings: surface mount base (cover, ...

Page 117

EPIC ® Sockelgehäuse / Surface mount base / Embase en saillie ® EPIC H-A Gehäuse: Sockelgehäuse (Schutzdeckel, 1 Kabeleingang, Bolzen für Querbügel) ® EPIC H-A housings: surface mount ...

Page 118

EPIC ® Kupplungsgehäuse / Cable coupler hood / Capot prolongateur ® EPIC H-A Gehäuse: Kupplungsgehäuse (Kabeleingang gerade) ® EPIC H-A housings: cable coupler hood (top entry) ® Boîtiers ...

Page 119

EPIC ® Kupplungsgehäuse / Cable coupler hood / Capot prolongateur ® EPIC H-A Gehäuse: Kupplungsgehäuse (Kabeleingang gerade, Längsbügel) ® EPIC H-A housings: cable coupler hood (top entry, single ...

Page 120

EPIC ® Kupplungsgehäuse / Cable coupler hood / Capot prolongateur ® EPIC H-A Gehäuse: Kupplungsgehäuse (Kabeleingang gerade, Querbügel) ® EPIC H-A housings: cable coupler hood (top entry, double ...

Page 121

EPIC ® Tüllengehäuse / Hood / Capot Solide Bauform und ein umfangreiches Pro- gramm an passenden Einsätzen sind die mar- kanten Merkmale dieses Gehäuses. Diese Bauform läßt sich ...

Page 122

EPIC ® Tüllengehäuse / Hood / Capot Technische Daten: Vorschriften: DIN 43652 Temperaturbereich: -40°C - +125°C Schutzart Werkstoff: H-B 6 – 48: Aluminiumlegierung, pulverbeschichtet Technical Data ...

Page 123

EPIC ® Tüllengehäuse / Hood / Capot ® EPIC H-B Gehäuse: Tüllengehäuse (Kabeleingang gerade, Bolzen für Längsbügel) ® EPIC H-B housings: hood (top entry, bolts for single locking ...

Page 124

EPIC ® Tüllengehäuse / Hood / Capot ® EPIC H-B Gehäuse: Tüllengehäuse (Kabeleingang gerade, Bolzen für Längsbügel, hohe Bauform) ® EPIC H-B housings: hood (top entry, bolts for ...

Page 125

EPIC ® Tüllengehäuse / Hood / Capot ® EPIC H-B Gehäuse: Tüllengehäuse (Kabeleingang seitlich, Bolzen für Längsbügel) ® EPIC H-B housings: hood (side entry, bolts for single locking ...

Page 126

EPIC ® Tüllengehäuse / Hood / Capot ® EPIC H-B Gehäuse: Tüllengehäuse (Kabeleingang seitlich, Bolzen für Längsbügel, hohe Bauform) ® EPIC H-B housings: hood (side entry, bolts for ...

Page 127

EPIC ® Tüllengehäuse / Hood / Capot ® EPIC H-B Gehäuse: Tüllengehäuse (Kabeleingang gerade, Bolzen für Querbügel) ® EPIC H-B housings: hood (top entry, bolts for double locking ...

Page 128

EPIC ® Tüllengehäuse / Hood / Capot ® EPIC H-B Gehäuse: Tüllengehäuse (Kabeleingang gerade, Bolzen für Querbügel, hohe Bauform) ® EPIC H-B housings: hood (top entry, bolts for ...

Page 129

EPIC ® Tüllengehäuse / Hood / Capot ® EPIC H-B Gehäuse: Tüllengehäuse (Kabeleingang gerade, Querbügel) ® EPIC H-B housings: hood (top entry, double locking lever) ® Boîtiers EPIC ...

Page 130

EPIC ® Tüllengehäuse / Hood / Capot ® EPIC H-B Gehäuse: Tüllengehäuse (Kabeleingang gerade, Querbügel, hohe Bauform) ® EPIC H-B housings: hood (top entry, double locking lever, high ...

Page 131

EPIC ® Tüllengehäuse / Hood / Capot ® EPIC H-B Gehäuse: Tüllengehäuse (Kabeleingang seitlich, Bolzen für Querbügel) ® EPIC H-B housings: hood (side entry, bolts for double locking ...

Page 132

EPIC ® Tüllengehäuse / Hood / Capot ® EPIC H-B Gehäuse: Tüllengehäuse (Kabeleingang seitlich, Bolzen für Querbügel, hohe Bauform) ® EPIC H-B housings: hood (side entry, bolts for ...

Page 133

EPIC ® Tüllengehäuse / Hood / Capot ® EPIC H-B Gehäuse: Tüllengehäuse (Kabeleingang seitlich, Querbügel) ® EPIC H-B housings: hood (side entry, double locking lever) ® Boîtiers EPIC ...

Page 134

EPIC ® Tüllengehäuse / Hood / Capot ® EPIC H-B Gehäuse: Tüllengehäuse (Kabeleingang seitlich, Querbügel, hohe Bauform) ® EPIC H-B housings: hood (side entry, double locking lever, high ...

Page 135

EPIC ® Anbaugehäuse / Panel mount base / Embase encastrée ® EPIC H-B Gehäuse: Anbaugehäuse (Längsbügel) ® EPIC H-B housings: panel mount base (single locking lever) ® Boîtiers ...

Page 136

EPIC ® Anbaugehäuse / Panel mount base / Embase encastrée ® EPIC H-B Gehäuse: Anbaugehäuse (Schutzdeckel, Längsbügel) ® EPIC H-B housings: panel mount base (cover, single locking lever) ...

Page 137

EPIC ® Anbaugehäuse / Panel mount base / Embase encastrée ® EPIC H-B Gehäuse: Anbaugehäuse (Querbügel) ® EPIC H-B housings: panel mount base (double locking lever) ® Boîtiers ...

Page 138

EPIC ® Anbaugehäuse / Panel mount base / Embase encastrée ® EPIC H-B Gehäuse: Anbaugehäuse (Schutzdeckel, Bolzen für Querbügel) ® EPIC H-B housings: panel mount base (cover, bolts ...

Page 139

EPIC ® Sockelgehäuse / Surface mount base / Embase en saillie ® EPIC H-B Gehäuse: Sockelgehäuse (2 Kabeleingänge, Längsbügel) ® EPIC H-B housings: surface mount base (2 cable ...

Page 140

EPIC ® Sockelgehäuse / Surface mount base / Embase en saillie ® EPIC H-B Gehäuse: Sockelgehäuse (2 Kabeleingänge, Längsbügel, hohe Bauform) ® EPIC H-B housings: surface mount base ...

Page 141

EPIC ® Sockelgehäuse / Surface mount base / Embase en saillie ® EPIC H-B Gehäuse: Sockelgehäuse (1 Kabeleingang, Längsbügel) ® EPIC H-B housings: surface mount base (1 cable ...

Page 142

EPIC ® Sockelgehäuse / Surface mount base / Embase en saillie ® EPIC H-B Gehäuse: Sockelgehäuse (1 Kabeleingang, Längsbügel, hohe Bauform) ® EPIC H-B housings: surface mount base ...

Page 143

EPIC ® Sockelgehäuse / Surface mount base / Embase en saillie ® EPIC H-B Gehäuse: Sockelgehäuse (Schutzdeckel, 2 Kabeleingänge, Längsbügel) ® EPIC H-B housings: surface mount base (cover, ...

Page 144

EPIC ® Sockelgehäuse / Surface mount base / Embase en saillie ® EPIC H-B Gehäuse: Sockelgehäuse (Schutzdeckel, 2 Kabeleingänge, Längsbügel, hohe Bauform) ® EPIC H-B housings: surface mount ...

Page 145

EPIC ® Sockelgehäuse / Surface mount base / Embase en saillie ® EPIC H-B Gehäuse: Sockelgehäuse (Schutzdeckel, 1 Kabeleingang, Längsbügel) ® EPIC H-B housings: surface mount base (cover, ...

Page 146

EPIC ® Sockelgehäuse / Surface mount base / Embase en saillie ® EPIC H-B Gehäuse: Sockelgehäuse (Schutzdeckel, 1 Kabeleingang, Längsbügel, hohe Bauform) ® EPIC H-B housings: surface mount ...

Page 147

EPIC ® Sockelgehäuse / Surface mount base / Embase en saillie ® EPIC H-B Gehäuse: Sockelgehäuse (2 Kabeleingänge, Querbügel) ® EPIC H-B housings: surface mount base (2 cable ...

Page 148

EPIC ® Sockelgehäuse / Surface mount base / Embase en saillie ® EPIC H-B Gehäuse: Sockelgehäuse (2 Kabeleingänge, Querbügel, hohe Bauform) ® EPIC H-B housings: surface mount base ...

Page 149

EPIC ® Sockelgehäuse / Surface mount base / Embase en saillie ® EPIC H-B Gehäuse: Sockelgehäuse (1 Kabeleingang, Querbügel) ® EPIC H-B housings: surface mount base (1 cable ...

Page 150

EPIC ® Sockelgehäuse / Surface mount base / Embase en saillie ® EPIC H-B Gehäuse: Sockelgehäuse (1 Kabeleingang, Querbügel, hohe Bauform) ® EPIC H-B housings: surface mount base ...

Page 151

EPIC ® Sockelgehäuse / Surface mount base / Embase en saillie ® EPIC H-B Gehäuse: Sockelgehäuse (Schutzdeckel, 2 Kabeleingänge, Bolzen für Querbügel) ® EPIC H-B housings: surface mount ...

Page 152

EPIC ® Sockelgehäuse / Surface mount base / Embase en saillie ® EPIC H-B Gehäuse: Sockelgehäuse (Schutzdeckel, 2 Kabeleingänge, Bolzen für Querbügel, hohe Bauform) ® EPIC H-B housings: ...

Page 153

EPIC ® Sockelgehäuse / Surface mount base / Embase en saillie ® EPIC H-B Gehäuse: Sockelgehäuse (Schutzdeckel, 1 Kabeleingang, Bolzen für Querbügel) ® EPIC H-B housings: surface mount ...

Page 154

EPIC ® Sockelgehäuse / Surface mount base / Embase en saillie ® EPIC H-B Gehäuse: Sockelgehäuse (Schutzdeckel, 1 Kabeleingang, Bolzen für Querbügel, hohe Bauform) ® EPIC H-B housings: ...

Page 155

EPIC ® Kupplungsgehäuse / Cable coupler hood / Capot prolongateur ® EPIC H-B Gehäuse: Kupplungsgehäuse (Kabeleingang gerade, Längsbügel) ® EPIC H-B housings: cable coupler hood (top entry, single ...

Page 156

EPIC ® Kupplungsgehäuse / Cable coupler hood / Capot prolongateur ® EPIC H-B Gehäuse: Kupplungsgehäuse (Kabeleingang gerade, Längsbügel, hohe Bauform) ® EPIC H-B housings: cable coupler hood (top ...

Page 157

EPIC ® Kupplungsgehäuse / Cable coupler hood / Capot prolongateur ® EPIC H-B Gehäuse: Kupplungsgehäuse (Kabeleingang gerade, Querbügel) ® EPIC H-B housings: cable coupler hood (top entry, double ...

Page 158

EPIC ® Kupplungsgehäuse / Cable coupler hood / Capot prolongateur ® EPIC H-B Gehäuse: Kupplungsgehäuse (Kabeleingang gerade, Querbügel, hohe Bauform) ® EPIC H-B housings: cable coupler hood (top ...

Page 159

EPIC ® Eco Set / Eco Set / Eco Set Die Antwort auf geänderte Rahmen- bedingungen. Der neue Standard, umweltschonend und kostengünstig. Die hochwertige Alulegierung und neue Gußwerkzeuge erlauben uns, auf die Beschichtung ...

Page 160

EPIC ® Eco Set / Eco Set / Eco Set Technische Daten Vorschriften und Zulassungen .Bauartnorm DIN 43652 • Temperaturbereich .-40°C - ...

Page 161

EPIC ® Eco Set / Eco Set / Eco Set ® EPIC Eco Set: Tülle/Anbaugehäuse (Kabeleingang gerade, Querbügel, Kabelverschraubung) ® EPIC Eco Set: hood/panel mount base (top entry, double locking lever,cable gland) ® ...

Page 162

EPIC ® Eco Set / Eco Set / Eco Set ® EPIC Eco Set: Tülle/Anbaugehäuse (Kabeleingang seitlich, Querbügel, Kabelverschraubung) ® EPIC Eco Set: hood/panel mount base (side entry, double locking lever, cable gland) ...

Page 163

EPIC ® Eco Set / Eco Set / Eco Set ® EPIC Eco Set: Tülle/Anbaugehäuse (Kabeleingang gerade, Längsbügel, Kabelverschraubung) ® EPIC Eco Set: hood/panel mount base (top entry, single locking lever, cable gland) ...

Page 164

EPIC ® Eco Set / Eco Set / Eco Set ® EPIC Eco Set: Tülle/Anbaugehäuse (Kabeleingang seitlich, Längsbügel, Kabelverschraubung) ® EPIC Eco Set: hood/panel mount base (top entry, single locking lever, cable gland) ...

Page 165

EPIC ® Kabelverschraubungen / Cable glands / Presse-étoupes Als notwendige Ergänzung für Steck- verbinder bietet CONTACT einfach zu montierende Kabelverschraubungen an, die den Anforderungen an Funkti- onssicherheit, EMV-Schutz und Kälte- beständigkeit gerecht ...

Page 166

EPIC ® Kabelverschraubungen / Cable glands / Presse-étoupes Kabelverschraubungen / Cable glands / Presse-étoupes ® EPIC SP (Kunststoff, Einschnittdichtring / ® EPIC SM (Metall, Einschnittdichtring / metal, split seal / métallique, joint ...

Page 167

EPIC ® Kabelverschraubungen / Cable glands / Presse-étoupes ® EPIC SP Art.Nr Kabel Ø part No. cable Ø N° art. câble Ø 12957100* 11 16,5 7,5 6,5-8,5 12957200 13,5 ...

Page 168

EPIC ® Kabelverschraubungen / Cable glands / Presse-étoupes ® SKINTOP ST Artikel Art.Nr. PG part part No. article N° art 5301 5010 5301 5020 11 ST 13,5 ...

Page 169

EPIC ® Kabelverschraubungen / Cable glands / Presse-étoupes ® SKINTOP MS Artikel Art.Nr. part part No. article N° art 5201 5710 MS 11 5201 5720 MS 13,5 5201 5730 MS ...

Page 170

EPIC ® Kabelverschraubungen / Cable glands / Presse-étoupes ® SKINDICHT SK Artikel Art.Nr. part part No. article N° art 5200 4230 SK 11 5200 4240 SK 13,5 5200 4250 SK ...

Page 171

EPIC ® Kabelverschraubungen / Cable glands / Presse-étoupes ® SKINDICHT SR Artikel Art.Nr. part part No. article N° art 5200 1000 5200 1010 SR ...

Page 172

EPIC ® Kabelverschraubungen / Cable glands / Presse-étoupes ® SKINDICHT ME (Erweiterung / enlarging / amplificateur) Artikel part article 13 ...

Page 173

EPIC ® Kabelverschraubungen / Cable glands / Presse-étoupes ® SKINDICHT BL Artikel part article 13 ...

Page 174

EPIC ® Schutzdeckel / Protective cover / Couvercle de protection Die Schutzdeckel von CONTACT aus schlagfe- stem Kunststoff bieten eine wirksame Abschir- mung vor Umwelteinflüssen. So sind die Einsätze im ungesteckten Zustand einfach und wirkungsvoll ...

Page 175

EPIC ® Schutzdeckel / Protective cover / Couvercle de protection Technische Daten: • Material Thermoplast • Temperaturbereich ...

Page 176

EPIC ® Schutzdeckel / Protective cover / Couvercle de protection Schutzdeckel für H-A 3 Gehäuse mit Stifteinsatz Protective cover for H-A 3 housings with male insert Couvercle pour boîtiers H-A 3 avec insert mâle H-A ...

Page 177

EPIC ® Schutzdeckel / Protective cover / Couvercle de protection Schutzdeckel für Anbaughäuse / Sockelgehäuse / Kupplungsgehäuse Protective cover for panel mount base / surface mount base / Cable connector hood Couvercle pour embase encastrée ...

Page 178

EPIC ® Codierung / Coding / Codage Bei mehreren nebeneinander montierten Steckverbindern ist eine Codierung zweck- mäßig. So können Fehlsteckungen vermieden werden. Das dient sowohl Ihrem Schutz als auch dem Schutz der Anlage. Coding ...

Page 179

EPIC ® Codierung / Coding / Codage Codierung mit Sperrbolzen Polarising with key-pin Détrompage par vis de codage Artikel part article Codierbolzen / key pin / vis de codage Codierbolzen / key pin / ...

Page 180

EPIC ® Codierung / Coding / Codage Codierung mit Führungsstift und Führungsbuchse Polarization system with guide pin and guide socket Détrompage par broche et douille Artikel part article Führungsstift / guide pin / broche ...

Page 181

EPIC ® Codierung / Coding / Codage Codierung mit Kontaktverlust Polarization system with contact loss Détrompage à perte de contacts Artikel part article Codierstift H-D 7/8 / Coding pin H-D 7/8 / Broche H-D ...

Page 182

EPIC ® Bügel / Levers / Leviers Die Suche nach dem optimalen Bügelsystem hat mit der neuen Da-Vinci Bügelgeneration den krönenden Abschluß gefunden. Die ...

Page 183

EPIC ® Bügel / Levers / Leviers Technische Daten • Werkstoff: Bügel ...

Page 184

EPIC ® Bügel / Levers / Leviers Längsbügel / single locking lever / simple levier H-B 6 Artikel / part / article Art.Nr. / ...

Page 185

EPIC ® Bügel / Levers / Leviers Längsbügel / single locking lever / simple levier H-A 10 Artikel / part / article H-A 10 ...

Page 186

EPIC ® EMV-Schutz / EMC-protection / Protection CEM Die perfekte Abschirmung gegenüber elektro- magnetischen Störeinflüssen. Einfache Mon- tage, kompatibel zu den Standardgehäusen. Besonders geeignet zum Nachrüsten, für Ihre Sicherheit. The perfect shielding against electromagnetic ...

Page 187

EPIC ® EMV-Schutz / EMC-protection / Protection CEM Technische Daten • Nachrüstbar für: Rechtecksteckverbinder Rundsteckverbinder Technical Data • Can be retrofitted to: Rectangular connectors circular connectors Caractéristiques techniques • Adaptable sur: Connecteurs rectangulaires Connecteurs ...

Page 188

EPIC ® EMV-Schutz / EMC-protection / Protection CEM EMV-Schutz: Rechtecksteckverbinder EPIC EMC protection: rectangular connectors Protection CEM pour EPIC: Connecteurs rectangulaires H-B: EMV-Kit Anbaugehäuse H-B: EMC kit for panel mount base H-B: Kit CEM ...

Page 189

EPIC ® EMV-Schutz / EMC-protection / Protection CEM EMV-Schutz: Rechtecksteckverbinder EPIC EMC protection: rectangular connectors Protection CEM pour EPIC: Connecteurs rectangulaires H-B: EMV-Kit Sockel- / Kupplungsgehäuse H-B: EMC kit for surface mount base / ...

Page 190

EPIC ® EMV-Schutz / EMC-protection / Protection CEM EMV-Schutz: Rechtecksteckverbinder EPIC EMC protection: rectangular connectors Protection CEM pour EPIC: Connecteurs rectangulaires H-A: EMV-Kit Sockel-/Kupplungsgehäuse H-A: EMC kit for surface mount base / cable connector ...

Page 191

EPIC ® Rundsteckverbinder / Circular connector / Connecteur circulaire Rundsteckverbinder zur Leistungsüber- tragung z.B. an Motoren und Antrieben. ® Die neue Generation der EPIC Rund- steckverbinder Serie LS1 ist wahlweise ...

Page 192

EPIC ® Rundsteckverbinder / Circular connector / Connecteur circulaire Technische Daten: • Polzahlen 5+ PE, 4+3+PE, 5+3+PE • Verschmutzungsgrad 3 • Bemessungsspannung 250/800 V, AC • Bemessungsstrom 9/30 A • ...

Page 193

EPIC ® Rundsteckverbinder / Circular connector / Connecteur circulaire Bauform D6 (Stecker für Buchsenkontakte) Style D6 (Connector for female contacts) Modèle D6 (Connecteur pour contacts femelle) Ansicht steckseitig View from ...

Page 194

EPIC ® Rundsteckverbinder / Circular connector / Connecteur circulaire Bauform D8 (Stecker Push-Pull für Buchsenkontakte) Style D8 (Connector Push-Pull for female contacts) Modèle D8 (Connecteur Push-Pull pour contacts) Ansicht steckseitig ...

Page 195

EPIC ® Rundsteckverbinder / Circular connector / Connecteur circulaire Bauform F6 (Kupplung für Stiftkontakte) Style F6 (Coupling for male contacts) Modèle F6 (Prolongateur pour contacts femelle) Ansicht steckseitig View from ...

Page 196

EPIC ® Rundsteckverbinder / Circular connector / Connecteur circulaire Bauform A1 (Einbaudose für Stiftkontakte) Style A1 (Panel mount socket for male contacts) Modèle A1 (Prise encastrée droite pour contacts mâles) ...

Page 197

EPIC ® Rundsteckverbinder / Circular connector / Connecteur circulaire Bauform A2 (Einbaudose gewinkelt 90° für Stiftkontakte) Style A2 (Panel mount socket angled 90° for male contacts) Modèle A2 (Prise encastrée ...

Page 198

EPIC ® Rundsteckverbinder / Circular connector / Connecteur circulaire Kontakte Contacts Contacts Artikel Durchmesser part diameter article diamètre Stift / male / mâ Stift / male / mâle ...

Page 199

EPIC ® Rundsteckverbinder / Circular connector / Connecteur circulaire Hutstopfen Cap plug Bouchon Zubehör Accessories Accessoires Artikel Art.Nr. part part No. article N° art. Hutstopfen Cap plug Bouchon 75006010* Klemmring ...

Page 200

EPIC ® Rundsteckverbinder / Circular connector / Connecteur circulaire Einführdorn Insertion tool Mandrin d’insertion Werkzeuge Tools Outillage Artikel part article Tool-Set LS1/R2.5: 2x Einführdorn / Insertion tool / Mandrin d’insertion ...

Related keywords