SU2200XLNET APC, SU2200XLNET Datasheet

no-image

SU2200XLNET

Manufacturer Part Number
SU2200XLNET
Description
UPS - Uninterruptible Power Supplies APC Smart-UPS XL 2200VA 120V
Manufacturer
APC
Datasheet

Specifications of SU2200XLNET

Power Rating
1600 W
Output Voltage Rating
120 V
Number Of Outlets
8
Interface Port
DB-9 RS-232, SmartSlot
Topology
Online
Tower / Rackmount
Tower
Lead Free Status / Rohs Status
Lead free / RoHS Compliant
Smartups
120 VAC
Uninterruptible Power Source
Fonte de Energia Ininterrupta
Models 450, 700, 1000, 1400, 2200, 3000
User’ s Guide/Guia do Usuário
English/Português

Related parts for SU2200XLNET

SU2200XLNET Summary of contents

Page 1

Smartups 120 VAC Uninterruptible Power Source Fonte de Energia Ininterrupta Models 450, 700, 1000, 1400, 2200, 3000 User’ s Guide/Guia do Usuário English/Português ...

Page 2

Part Number 990-7042A Revision 2 Revised 7/97 ...

Page 3

... Before calling customer service, please have available your unit’s serial number (see label on the rear of the unit). A returned materials authorization (RMA) number is re- quired for all return shipments to APC. Do not send return shipments to APC without an RMA number. See section 9. ...

Page 4

...

Page 5

Introduction ............................................................................ 1 2. Safety ..................................................................................... 4 3. Presentation ........................................................................... 5 4. Installation .............................................................................. 8 5. Operation .............................................................................11 6. Alarms ..................................................................................15 7. Options .................................................................................16 8. Troubleshooting .....................................................................17 9. Service ..................................................................................18 10. Replacing the battery .............................................................19 11. Storage .................................................................................22 12. ...

Page 6

Radio Frequency Interference 450 VA - 1400 VA Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. Note: This equipment has been tested ...

Page 7

Theory of Operation This high-performance, line-interactive, uninterruptible power source provides clean, reliable, AC power to computer systems — protecting them from power blackouts, brownouts, swells, sags, surges, and interference. Normally, the unit operates “on-line,” supplying power from the utility ...

Page 8

Safety To reduce the risk of electric shock in conditions where load equipment grounding cannot be verified, disconnect the unit from the AC power outlet before installing a computer interface or accessory slot signal cable. Reconnect the power cord ...

Page 9

Presentation 3.1 Front panel With the unit plugged in, press the on/test button to turn on the unit and power the loads. See Sec. 5.1. On/test also activates the unit’s self-test and utility line voltage displays. See sections 5.3 ...

Page 10

Rear Panel 6 2200 and 3000 VA 1000 and 1400 VA ...

Page 11

Use the computer interface port for unit monitoring and control. See section 7. The configuration button changes the unit’s sensitivity to utility voltage variations and the low battery warning interval. See sections 5.9 and 5.10. The configuration LED indicates the ...

Page 12

VA and 3000 VA Input Power Connectors Standard input Model power connector 2200 VA NEMA 5-20P 3000 VA NEMA 5-30P 4. Installation To obtain warranty coverage fill out and return the warranty registration card now. 4.1 Inspection Inspect the ...

Page 13

Sensitive information systems can be further safeguarded by following these guidelines: Verify that all electrical outlets are properly grounded. Connect information systems to a different electrical service branch than heavy motor loads like air conditioners, copiers, refrigerators, and heavy industrial ...

Page 14

Connect the Loads Plug the loads into the output connectors on the rear of the unit. To use the unit as a master on/ off switch, make sure that all of the loads are switched on. Caution: Do not ...

Page 15

Operation 5.1 Switch On With the unit plugged in, press the on/test (upper) button to supply power to the loads. The loads are immediately powered while the unit beeps and performs a self-test. See section 5.3. 5.2 Switch Off ...

Page 16

During the self-test, the unit briefly operates the loads on-battery (the on-battery LED comes on). If the unit passes the self-test, it returns to on-line operation. The on-battery LED goes off and the on-line LED goes on steady. If the ...

Page 17

The display indicates that the voltage is between the displayed value from the list and the next higher value. For example, with three LEDs lit, the input voltage is between 115 and 123 VAC LEDs come on and ...

Page 18

Voltage Sensitivity The unit detects line voltage distortions such as spikes, notches, dips, and swells, as well as distor- tions caused by operation with inexpensive fuel powered generators. By default, the unit reacts to distortions by transferring to on-battery ...

Page 19

When the unit is set for a two minute warning interval the configuration LED is brightly lit. When the unit is set for a five minute warning interval the configuration LED is dimly lit. When the unit is set for ...

Page 20

Options 7.1 Overview This unit has several options that support advanced operation. Advanced operations include grace- ful shutdown of a protected computer, and several communication and command functions. Computer systems require time to perform an orderly shutdown, without corrupting ...

Page 21

Troubleshooting Problem On/test button not pushed. Unit’s input circuit breaker Unit will not turn on. tripped. Very low or no utility voltage. Unit will not turn on or Computer interface or off. accessory problem. Unit’s input circuit breaker tripped. ...

Page 22

Problem Low battery light is The unit is shut down and the on and the on-line battery is discharged from an light is off. extended power outage. Weak batteries. The replace battery light is lit. Replacement batteries not connected properly. ...

Page 23

Replacing the Battery This unit has a replaceable battery. Please read section 10.1 before performing the procedure in sec- tions 10.3 or 10.4. 10.1 Warning This Uninterruptible Power Source contains potentially hazardous voltages. Do not attempt to disassemble the ...

Page 24

Battery Replacement Procedure (450 through 1400 VA models) Note: Please read the cautions in section 10.1. Battery replacement is a safe procedure, isolated from electrical hazards. You may leave the unit and loads on for the following procedure. 1. ...

Page 25

Battery Replacement Procedure (2200 and 3000 VA models) Note: Please read the cautions in section 10.1. Battery replacement is a safe procedure, isolated from electrical hazards. You may leave the unit and loads on for the following procedure. 1. ...

Page 26

Pull the battery tray completely out of the unit. Press down on the side tabs of the second battery’s connector clips to release the connector. Disconnect the battery leads by pulling the gray couplers apart. 8. Reversing steps 6 ...

Page 27

Specifications Acceptable input voltage Maximum input voltage range* Output voltage* Nominal input frequency Input Protection Frequency limits (on-line operation) Transfer time Maximum load On-battery output voltage On-battery frequency On-battery waveshape Protection Surge energy rating (one time, 10/1000 µs waveform) ...

Page 28

Operating temperature Storage temperature Operating and storage relative humidity Operating elevation Storage elevation Electromagnetic immunity Audible noise in dBA ft) Size ( Weight - net (shipping) Safety approvals EMC verification 13. How ...

Page 29

Typical On-Battery Run Time Versus Load, in Minutes Model 450 700 50 VA 100 140 113 100 150 200 250 300 350 ...

Page 30

User Configuration Items Note: Setting these items requires optional software or hardware. Factory Function Default Every 14 Automatic Self-Test days (336 hours) Unit ID UPS_IDEN Date of Last Battery Manufacture Replacement Date Minimum Capacity Before Return from 0 percent ...

Page 31

Introdução ........................................................................... 27 2. Segurança ............................................................................ 30 3. Apresentação ....................................................................... 31 4. Instalação............................................................................. 34 5. Operação ............................................................................. 37 6. Alarmes ................................................................................ 42 7. Opções ................................................................................ 43 8. Resolução de Problemas ....................................................... 44 9. Assistência Técnica ............................................................... 45 10. Substituição ...

Page 32

Interferência de Radiofreqüência 450 VA - 1400 VA Aviso: As modificações feitas a esta unidade que não tiverem sido expressamente aprovadas pela parte responsável pela permissão podem anular a autorização do usuário para utilização do equipamento. Nota: Este equipamento ...

Page 33

Método de Operação Esta fonte de energia ininterrupta (No-Break) de alto desempenho, interativa com a linha, fornece energia de CA estável e confiável para sistemas de computadores — protegendo-os de blackouts de energia, quedas de voltagem, oscilações, subtensões, surtos ...

Page 34

Interface do Computador e Slot de Acessórios Monitoração avançada, gerenciamento de energia e funções personalizadas estão disponíveis através da interface do computador e do slot de acessórios. Consulte a seção 7 para obter mais informações. 2. Segurança Para reduzir o ...

Page 35

Apresentação 3.1 Painel frontal Com o No-Break conectado, pressione o botão Ligar/teste para ligá-lo e ativar as cargas. Veja a seção 5.1. O botão Ligar/teste também ativa o autoteste do No-Break e os mostradores de voltagem de linha externa. ...

Page 36

Painel Traseiro Conector de Pacote de Baterias 3000 VA apenas Slot de Acessórios Energia de Saída Botão de Configuração Porta de Interface do Computador Aterramento TVSS Energia de Saída 32 Porta de Interface do Computador Botão de Configuração LED ...

Page 37

Botão de Configuração Porta de Interface do Computador Aterramento TVSS Conector de Energia de Saída Use a porta de interface do computador para monitoração e controle do No-Break. Veja a seçã botão de Configuração muda a sensibilidade do ...

Page 38

Conectores de Energia de Entrada para 3000 VA e 2200 VA Conector de Modelo energia de entrada padrão 2200 VA NEMA 5-20P 3000 VA NEMA 5-30P 4. Instalação Para obter a cobertura da garantia preencha e envie agora o cartão ...

Page 39

Sistemas de informação sensíveis podem ser mais protegidos se você seguir estas diretrizes: Verifique se todas as tomadas estão aterradas de forma apropriada. Conecte os sistemas de informação a ramais elétricos onde não haja cargas de motores pesados como condicionadores ...

Page 40

Conecte as Cargas Conecte as cargas nos conectores de saída na parte de trás do No-Break. Para usar o No-Break como uma chave mestra ligar/desligar, certifique-se de que todas as cargas estão ativadas. Cuidado: Não conecte uma impressora a ...

Page 41

Operação 5.1 Ligar Com o No-Break conectado, pressione o botão Ligar/teste (superior) para fornecer energia às cargas. As cargas são imediatamente ativadas enquanto o No-Break emite um “bip” e executa um autoteste. Veja a seção 5.3. 5.2 Desligar Para ...

Page 42

Nota: Por default, o No-Break executa um Autoteste no momento em que é ligado e uma vez a cada duas semanas. Durante o autoteste, o No-Break rapidamente verifica as cargas na bateria (o LED de bateria ligada acende ...

Page 43

Indicadores de Carga da Bateria O mostrador com cinco LEDs à direita do painel frontal mostra a carga atual da bateria do No- Break como uma percentagem da capacidade da bateria. Quando todos os cinco LEDs estiverem acesos, a ...

Page 44

O LED do SmartTrim do No-Break se acende para indicar que o No-Break está compensando uma voltagem externa alta. O LED do SmartBoost se acende para indicar que o No-Break está compensando uma condição de voltagem externa baixa. As indicações ...

Page 45

Para reduzir a sensibilidade do No-Break, pressione o botão de Configuração no painel traseiro. Use um objeto pontiagudo como uma caneta para pressionar o botão. Pressione-o uma vez para configurar a sensibilidade do No-Break como reduzida. Pressione-o novamente para configurar ...

Page 46

Alarmes 6.1 Com Bateria No modo de operação com bateria, o LED de bateria ligada se acende e o No-Break emite um alarme audível que consiste em quatro bips a cada 30 segundos. O alarme pára quando o No- ...

Page 47

Opções 7.1 Visão Geral Este No-Break possui várias opções que suportam operações avançadas. As operações avançadas incluem o desligamento automático de um computador protegido e várias funções de comunicaçã comando. Os sistemas de computadores precisam de tempo ...

Page 48

Resolução de Problemas Problema O botão Ligar/teste não foi pressionado. O disjuntor do circuito de O No-Break não liga. entrada do No-Break disparou. Voltagem muito baixa ou nenhuma voltagem de linha externa. O No-Break não liga ou não Problema ...

Page 49

Problema Os indicadores do painel O No-Break foi desligado por frontal piscam controle remoto. seqüencialmente. Todos os indicadores estão acesos e o No- Defeito interno do No-Break. Break emite um som constante. O No-Break está desligado luz ...

Page 50

Escreva o número de RMA no lado de fora do pacote. A empresa não pode aceitar nenhum pacote sem esse número. 7. Envie o No-Break para o endereço indicado na frente deste manual usando os serviços garantidos e pagos ...

Page 51

Substituição das Baterias Consulte seu fornecedor ou ligue para o número que está no início deste manual para obter informações sobre os kits de substituição de baterias e a reciclagem das mesmas. 10.3 Procedimento de Substituição de Bateria (dos ...

Page 52

Procedimento de Substituição da Bateria (modelos de 2200 e 3000 VA) Inclinar Conectar Pressionar Nota: Leia as precauções na seção 10.1. A substituição da bateria é um procedimento seguro, isolado de riscos relativos à eletricidade. Você pode deixar o ...

Page 53

Desconecte os cabos da bateria, separando os acopladores cinzas. 7. Puxe a bandeja da bateria para fora do No-Break. Pressione as lingüetas laterais dos grampos conectores da segunda bateria para soltar o conector. Desconecte os cabos da bateria, separando ...

Page 54

Especificações Voltagem de entrada aceitável Variação de voltagem de entrada máxima* Voltagem de saída* Freqüência de entrada nominal Proteção de entrada Limites de freqüência (operação online) Tempo de transferência Carga máxima Voltagem de saída na bateria Freqüência na bateria ...

Page 55

Temperatura operacional Temperatura de armazenamento Umidade relativa de armazenamento e funcionamento Altitude operacional Altitude de armazenamento Imunidade eletromagnética Ruído audível Tamanho ( Peso total (com a embalagem) Regulamentos de segurança Verificação ...

Page 56

Tempo Normal de Autonomia da Bateria Versus Carga, em Minutos Modelo 450 700 50 VA 100 140 113 100 VA 54 150 VA 33 200 VA 22 250 VA 15 300 VA 11 350 VA 8 400 ...

Page 57

Itens Configuráveis pelo Usuário Nota: A configuração destes itens requer software ou hardware opcionais. Default de Função Fábrica A cada 14 Autoteste automático dias (336 horas No-Break UPS_IDEN Data da Última Data de Substituição de Bateria Fabricação ...

Page 58

... A American Power Conversion (APC) garante que os seus produtos estão isentos de defeitos de fabricação ou defeitos nos componentes por um período de dois anos a partir da data de compra. A obrigação da APC, de acordo com esta garantia, limita-se ao conserto ou substituição, com base ao seu exclusivo critério, de quaisquer produtos defeituosos. Para obter assistê ...

Page 59

...

Page 60

Technical Support Numbers Americas United States, Canada, +800 800 4272 Mexico Brasil 5511-867-9534 5511-816-6736 Japan, Asia, Australia Australia, New Zealand +612-9955-9366 Indonesia, Malaysia, +65-337-4462 Singapore, Thailand, Vietnam China, Hong Kong, +8610-6261-5868 Taiwan India, Nepal, Sri +9144-434-1124 Lanka, Bangladesh, Maldives Japan ...

Related keywords