VT-750CK Master Appliance Co, VT-750CK Datasheet

VARTMP HEAT GUN 3 ATCHMNTS&CASE

VT-750CK

Manufacturer Part Number
VT-750CK
Description
VARTMP HEAT GUN 3 ATCHMNTS&CASE
Manufacturer
Master Appliance Co
Series
Varitemp®r
Type
Heat Gun Kitr
Datasheets

Specifications of VT-750CK

Temperature Range
750°F (399°C)
Voltage
120V
Current
14.5A
Power - Rated
1740W
Features
Includes: Heat Gun, Case and 3 Nozzles
Supply Voltage Vac
120V
Heat Temperature Range
540°C
Peak Reflow Compatible (260 C)
No
Supply Voltage
120VAC
Leaded Process Compatible
No
Operating Current
14.5A
Power Rating
1740W
Air Volume
23CFM
Air Flow
23 CFM at 3000 FPM
Cord Length
6 Ft.
Cord Size
3-Wire grounded cordset
Cord Type
Flexible, oil and sunlight resistant rubber jacket
Current Rating
14.5 A
Frequency
60 Hz
Includes
Varitemp Heat Gun, 3 Attachments and Case
Position
OFF-COLD-HOT
Power
1740 W
Temperature, Ambient
to 540°C
High Air Flow Rating
23 CFM at 3000 FPM gets the job done fast
Lead Free Status / RoHS Status
Not applicable / Not applicable
Varitemp
Designers and Manufacturers
of Heat Tools for Industry
Fabricants d’outils chauffants pour
usages industriels
Diseñadores y fabricantes de
herramientas térmicas para la industria
Made in U.S.A.
Fabriqué aux États-Unis
Hecho en EE.UU.
Please read, understand and keep this manual for future reference.
Lire et bien comprendre les instructions
contenues dans ce manuel et les conserver comme référence.
Por favor lea, comprenda y guarde este manual para futura referencia.
Instruction Manual
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
®
Heat Gun

VT-750CK Summary of contents

Page 1

... Varitemp Designers and Manufacturers of Heat Tools for Industry Fabricants d’outils chauffants pour usages industriels Diseñadores y fabricantes de herramientas térmicas para la industria Instruction Manual Mode d’emploi Manual de instrucciones Made in U.S.A. Fabriqué aux États-Unis Hecho en EE.UU. Please read, understand and keep this manual for future reference. ...

Page 2

... Size . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8"L x 9-1/2"H x 6”W Nozzle diameter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1/2" Shield diameter 1-3/4” Cord length . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Ft. Temperature Models °F VT-750C 1000 VT-752C 750 Important Safety Instructions WARNING: THIS PRODUCT IS A SOURCE OF VERY HIGH TEMPERATURE FLAMELESS HEAT. AS WITH ANY ELECTRICAL TOOL, WHEN USING HEAT TOOLS, ...

Page 3

Important Safety Instructions Lingering or pausing in one spot could ignite the panel or the material behind it. Your heat gun is best used for stripping paint from solid woodwork with ins and outs such as solid interior trim, mouldings, ...

Page 4

... AND SIMILAR APPLICATIONS, PRODUCES CHEMICALS KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA TO CAUSE CANCER AND BIRTH DEFECTS OR OTHER REPORODUCTIVE HARM. Send product to: Master Appliance Corp. Attn: Repair Department 2420 - 18th Street Racine, WI 53403 When heat gun is used in an enclosed container, such as a shrink tunnel or special ...

Page 5

... Model HG-502A (220/240V) for professional paint stripping applications. Paint Stripping Safety Instructions 1) WARNING: With a heat gun, as with all other heat tools, keep a fire extinguisher handy and observe all sensible fire precautions not recommend using this heat gun on hollow surfaces such as outdoor siding, walls, soffits, panels and partitions, etc ...

Page 6

Important Safety Instructions Read These Instructions WARNING: Hidden areas such as behind walls, ceilings, floors, soflit boards and other panels my contain flammable liquids that could be ignited by the hot air gun when working in these locations. The ignition ...

Page 7

... When soft, the paint can be easily lifted off without damage to the surface. b. When stripping paint from grooves in moldings, you can devise your own scraping tools. Old screwdrivers with ground- down blades and linoleum knives are often used. ...

Page 8

Typical Applications (cont’d) 4) When the task is completed, move rocker switch to "Cool" position. Allow blower to operate for a few minutes on cool. Shrinking Tubing Use stand to free both hands. Slide tubing over area to be insulated. ...

Page 9

Typical Applications (cont’d) Speed Drying Parts Parts and other materials can be speed dried by waving the heated air stream over the work until dried. Stretching, Shaping and Installing Vinyl Direct hot air stream at vinyl section and wave heat ...

Page 10

... Master Appliance Corp.’s Repair Department. For prompt and efficient maintenance and repair service, return your product to: Master Appliance Corp. Attn: Repair Department 2420 - 18th Street Racine, Wl 53403 Please enclose a note describing your problem and your phone number. ...

Page 11

... Exploded View Switch Wiring Diagrams Model VT-752C only Model VT-750C 11 ...

Page 12

... Screw Blower Wheel Upper Bearing Bracket Bearing Bracket Screw (Kit of 2) Armature with Retaining Rings for VT-750C, 120V Armature with Retaining Rings for VT-752C, 220/240V Retaining Ring (Kit of 2) Washer (Kit of 2) Field for VT-750C, 120V Field for VT-752C, 220/240V Ground Screw & Lockwasher Kit ...

Page 13

... Cord for VT-752C Terminal Block for VT-752C only Ring Screw (Kit of 2) Heat Control Replacement Kit for VT-750C, 120V Heat Control Replacement Kit for VT-752C, 220/240V Air Intake Screen Dial Plate for VT-752C Dial Plate for VT-750C Knob Air Intake Screen Mtg. Screw (Kit of 3) ...

Page 14

... Diamètre de la buse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 mm (1-1/2") Diamètre du cylindre de protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 mm (1-3/4") Longueur du cordon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,83 m (6') Température Modèles °C VT-750C 540 VT-752C 400 Importantes consignes de sécurité AVERTISSEMENT: CET APPAREIL CONSTITUE UNE SOURCE DE CHALEUR SANS FLAMME À TRÈS HAUTE TEMPÉRATURE. ...

Page 15

Importantes consignes de sécurité (suite) L'usage de ce pistolet à air chaud est déconseillé sur des surfaces cachées derrière les murs, les plafonds, les planchers, les intrados et autres cloisons, par exemple, qui renferment souvent des matériaux inflammables (tels que ...

Page 16

... USAGE SEMBLABLE, CET APPAREIL DÉGAGE DES PRODUITS CHIMIQUES QUE L’ÉTAT DE CALIFORNIE ESTIME CAPABLES DE CAUSER LE CANCER ET DES MALFORMATIONS CONGÉNITALES OU D’AUTRES DÉSORDRES DE REPRODUCTION. Envoyez votre appareil à l'adresse suivante: Master Appliance Corp. Attn: Repair Department 2420 - 18th Street Racine, WI 53403 U.S.A. ...

Page 17

Mode d’emploi Votre pistolet à air chaud Master Varitemp ® est un appareil de capacité élevé qualité industrielle. Sa puissance et son débit élevés vous permettront d'accomplir plus rapidement davantage de tâches de chauffage. Cet appareil dégage un ...

Page 18

Applications typiques Décapage des surfaces peintes Outre ses nombreuses autres applications, le pistolet à air chaud Master Varitemp ® est devenu un outil populaire de décapage des surfaces peintes. Sa puissance et son débit nominaux supérieurs en font l'outil de ...

Page 19

Instructions DeSecurite Lire Ces Instructions ATTENTION: Certaines surfaces cachées se trouvant derrière murs, plafonds, sols, plaques introdos ou autres panneaux peuvent contenir des matériaux inflammables que le pistolet â air chaud risque de calciner lors du travail dans ces endroits. ...

Page 20

Instructions de securite lire ces instructions (suite) 7) Utilisez le pistolet à air chaud avec précaution. Le pistolet à air chaud doit toujours être en mouvement car la chaleur excessive cause des vapeurs que l’opérateur peut respirer. 8) Aucune nourriture ...

Page 21

Applications typiques (suite décapage à l'air chaud est rendu possible grâce au ramollissement des peintures organiques sous l'effet de températures élevées. Une fois ramollie, la peinture peut être aisément soulevée, sans abîmer la surface qu'elle recouvrait. b. Pour ...

Page 22

Applications typiques (suite) Séchage rapide de pièces Toutes sortes de pièces et de matières peuvent être séchées rapidement à l'aide du pistolet, en dirigeant le flux d'air chaud d'un mouvement de va-et-vient ver la pièce à traiter. Extension, façonnage et ...

Page 23

... Service d'entretien de Master Appliance Corp. pour nettoyer l'intérieur de l'appareil, régler le collecteur et effectuer toute autre opération nécessaire. 7) Utilisez toujours des pièces de rechange Master Appliance d'origine ...

Page 24

... Vue en éclaté Schémas de câblage de l'interrupteur Modèle VT-752 seulement Modèle VT-750C 24 ...

Page 25

... Vis Vis Rotor de la soufflante Support de palier supérieur Vis du support de palier (jeu de 2) Armature avec anneaux de retenue, 120V (pour modèle VT-750C) Armature avec anneaux de retenue, 220/240V (pour modèle VT-752C) Anneau de retenue (jeu de 2) Rondelle (jeu de 2) Champ, 120V (pour modèle VT-750C) Champ, 220/240V (pour modè ...

Page 26

... Description Borne serre-fils (pour modèle VT-752C seulement) Anneau Vis (jeu de 2) Régulateur de chaleur, 120V (pour modèle VT-750C) Régulateur de chaleur, 220/240V (pour modèle VT-752C) Filtre à air Cadran pour modèle VT-752C Cadran pour modèle VT-750C Bouton Vis de montage du filtre à ...

Page 27

... Diámetro de la boquilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 mm (1-1/2”) Diámetro del protector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 mm (1-3/4”) Longitud del cable eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, pies) Temperatura Modelos °C VT-750C 540 1000 VT-752C 400 Importantes instrucciones de seguridad AVISO: ESTE PRODUCTO ES UNA FUENTE DE CALOR, A MUY ELEVADA TEMPERATURA Y SIN LLAMAS. COMO CON CUALQUIER HERRAMIENTA ELÉ ...

Page 28

Importantes instrucciones de seguridad (continuación) No recomendamos usar esta pistola de aire caliente sobre superficies escondidas como detrás de paredes, cielos rasos, pisos, tablas de sofitos y otros paneles. Estas superficies pueden contener materiales inflamables (como polvo, astillas de madera, ...

Page 29

... ESTE PRODUCTO, CUANDO SE USA EN SOLADURAS O APLICACIONES SIMILARES, PRODUCE AGENTES QUÍMICOS QUE PUEDEN PROVOCAR CÁNCER, DEFECTOS CONGÉNITOS Y DAÑOS AL SISTEMA REPRODUCTOR. Para servicio de reparación en fábrica, remita su herramienta a: Master Appliance Corp. Attention: Repair Department 2420 - 18th Street, Racine, WI 53403 EE.UU. ...

Page 30

Instrucciones de operación Su herramienta Master ® Varitemp es una pistola de aire caliente con calidad industrial para trabajos pesados. Su alta potencia y flujo de aire extra fuerte le permitirán realizar más tareas de calentamiento con mayor rapidez. Esta ...

Page 31

Aplicaciones típicas Remoción de pintura Además de muchos otros ® usos, la Master Varitemp Heat Gun se ha convertido en una herramienta popular para remover pintura. Debido a su mayor potencia y flujo de aire extra fuerte, muchos contratistas profesionales ...

Page 32

Instrucciones de seguridad importantes leer estas instrucciones ADVERTENCIA: Las áreas que quedan escondidas, como detrás de paredes, techos, suelos, placas de techo y otros tipos de paneles pueden contener materiales inflamables que se pueden incendiar por la acció ...

Page 33

Instrucciones de seguridad importantes leer estas instrucciones 7) Tener cuidado al manejar la pistola de aire caliente. Manenerla en movimiento ya que un calor excesivo generará humos que pueden ser inhalados por el operario. 8) Manener la comida y la ...

Page 34

Aplicaciones típicas (continuació remover pintura de las ranuras de molduras, usted puede improvisar su propia herramienta raspadora. Son de uso frecuente los viejos destornilladores con láminas esmeriladas a la medida necesaria y las cuchillas para cortar linóleo. 4) ...

Page 35

Aplicaciones típicas (continuación) conveniente proteger el cristal del aire caliente usando una espátula grande. Con un movimiento hacia adelante y hacia atrás, dirija la corriente de aire caliente hacia la masilla hasta que se ablande. Quite la masilla con la ...

Page 36

... Departamento de Servicio de Master Appliance Corp. para la limpieza interior de la herramienta, rectificación del colector, o cualquier tipo de mantenimiento que sea necesario. 7) Siempre use las piezas de repuesto originales de Master Appliance Corp ...

Page 37

... Vista esquemática Diagramas del alambrado de los conmutadores Modelo VT-752C solamente Modelo VT-750 37 ...

Page 38

... Tornillo Rotor del soplador Soporte de cojinete superior Tornillo para soporte de cojinete (juego de 2) Armadura con anillos de retención, 120V (para modelo VT-750C) Armadura con anillos de retención, 220/240V (para modelo VT-752C) Anillo de retención (juego de 2) Arandela (juego de 2) Campo, 120V (para modelo VT-750C) ...

Page 39

... Algunos estados no permiten limitaciones en la Descripción Tornillo (juego de 2) Regulador de calor, 120V (para modelo VT-750C) Regulador de calor, 220/240V (para modelo VT-752C) Filtro de aire Disco-cuadrante para modelo VT-752C Disco-cuadrante para modelo VT-750C Perilla Tornillo de montaje del filtro de aire (juego de 3) Anillo de guarnició ...

Page 40

Please visit our Web Site: www.masterappliance.com Printed in U.S.A. 2420 18th St. • Racine, WI 53403 Tel: (262) 633-7791 • Fax: (262) 633-9745 E-mail: sales@masterappliance.com Form #58222 REV 4 ...