2707B B&K Precision, 2707B Datasheet - Page 3

DMM MANL RANGING TRUE RMS TOOL

2707B

Manufacturer Part Number
2707B
Description
DMM MANL RANGING TRUE RMS TOOL
Manufacturer
B&K Precision
Series
Tool Kit®r
Type
Digital (DMM)r
Datasheets

Specifications of 2707B

Includes
Battery, Hanger, Test Leads
Style
Handheld
Display Digits
3.5
Display Type
LCD
Display Count
2000
Function
Voltage, Current, Resistance, Capacitance, Frequency
Functions, Extra
Continuity, Diode Test, Logic, Transistor Gain
Features
Hold, MIN/MAX
Ranging
Manual
Response
True RMS
Lead Free Status / RoHS Status
Vendor undefined / Vendor undefined
Lead Free Status / RoHS Status
Lead free / RoHS Compliant, Vendor undefined / Vendor undefined
Other names
BK2707B
PRESCRIPTIONS DE SECURITE
Les prescriptions de sécurité ci dessous sont à suivre scrupuleusement afin de
garantir la sécurité de l’utilisateur:
N’utiliser votre appareil que dans le domaine d’utilisation défini dans ce manuel.
Dans le cas contraire les protections pourraient être endommagées.
Toujours tester votre appareil sur une tension connue avant de l’utiliser pour une
mesure de tension.
Ne pas utiliser votre appareil o uses cordons vous semblent endommagés.
Ne jamais vous mettre à la terre lorsque vous faites des mesures de tension. Ne
jamais toucher des parties métalliques qui pourraient être reliées à la terre lors
d’une mesure. Dans la mesure du possible, isolez-vous de la terre par des
chaussures, vêtements ou gants appropriés.
Pensez à couper le courant avant d’ouvrir un circuit ou d’intervenir sur celui-ci.
Même un faible potentiel peut être dangereux.
Prenez toutes les précautions nécessaires lorsque vous intervenez sur des
tensions supérieures à 60V DC ou 30V AC eff.
Lorsque vous utilisez des pointes de touche, ne jamais mettre les doigts au delà
des anneaux de garde.
Mesurer des tensions ou grandeurs au delà des limites de l’appareil peut
endommager les protections, endommager votre appareil et mettre en danger la
sécurité de l’utilisateur. Assurez vous de connaître les limites de votre appareil,
avant utilisation.
Multimètre Numérique 2000 points TRMS
A
10A
Manuel d’utilisation
mA
F
V
Modèle 2707B
2707B
COM
Hz
V
V
A
SPECIFICATIONS
Affichage: 3½ digits (LCD) avec un affichage de 1999 maximum
Polarité: Automatique, avec indication du signe moins.
Dépassement: (OL) ou (-OL) est affiché.
Zéro: Automatique.
Indication de pile usée: le symbole "
Cadence de mesure: 2.5 fois/s (typique)
Température de fonctionnement: 0℃ à 50℃ avec HR < 70%.
Température de stockage: -20℃ à 60℃, HR de 0 à 80%.
Précision: donnée à 23℃ ±5℃, HR < 75%.
Coefficient de température: 0.1 x (précision) par ℃. (℃ < 18℃, et de 28℃ à
Altitude: utilisation jusqu’à 2000m.
Alimentation: pile 9 V t ype NEDA 1604, JIS 006P, IEC 6F22.
Autonomie: 150 heures typique.
Dimensions: 165mm (H) x 78mm (W) x 42.5mm (D).
Masse: environ 285g avec gaine
Accessoires: jeu de cordons, fusible de rechange, pile (9V) installée, manuel.
TENSIONS DC
Gammes: 200mV, 2V, 20V, 200V, 1000V
Résolution: 0.1mV
Précision: ± ( 0.8% + 1 dgt)
Impédance d’entrée: 10MΩ
Protection: 1000VDC ou 750VAC eff.
600VDC/AC eff. 15 secondes max. sur gamme 200mV
TENSIONS AC
Gammes: 200mV, 2V, 20V, 200V, 750V
Résolution: 0.1mV
Précision:
Facteur de crête: ≤ 3
Impédance d’entrée: 10MΩ
Protection: 1000VDC ou 750VAC eff.
COURANTS DC
Gammes: 20mA, 200mA, 10A
Résolution: 10uA
Précision:
Protection: fusible F0.5A/500V type rapide céramique
Fusible F10A/600V type rapide céramique
Entrée 10A: 10A pendant 60 secondes maximum suivi d’une période sans
courant de 10minutes minimum
COURANTS AC
Gammes: 20mA, 200mA, 10A
Résolution: 10uA
Précision:
Protection: fusible F0.5A/500V type rapide céramique
Fusible F10A/600V type rapide céramique
Entrée 10A: 10A pendant 60 secondes maximum suivi d’une période sans
courant de 10minutes minimum
RESISTANCE
Gammes: 200Ω , 2kΩ , 200kΩ , 20MΩ , 2000MΩ
Résolution: 0.1Ω
Précision:
Tension en circuit ouvert: 0.3Vdc typique (3.0Vdc sur 200Ω ,2000MΩ )
Protection: 500VDC ou AC eff.
TEST DE CONTINUITE
Buzzer: pour R< 100Ω
Temps de réponse: 100ms
Protection: 500VDC ou AC eff
TEST DIODE
Courant de test: environ 1.0mA
Précision: ±(1.5% + 3dgts)
Tension en circuit ouvert: 3.0V typique
Protection: 500VDC ou AC eff.
MESURES DE CAPACITE
qu’il faut la remplacée.
50℃).
± ( 1.5% + 8 dgts) de 200mV à 20V
± ( 2.0% + 8 dgts) sur 200V, 750V
600VDC/AC eff. 15 secondes max. sur gamme 200mV
± ( 1.0% + 1 dgt) sur 20mA et 200mA
± ( 3.0% + 3 dgts) sur 10A
± ( 2.0% + 5dgts) sur 20mA et 200mA
± ( 3.5% + 5 dgts) sur 10A
± ( 1.0% + 4 dgts) de 200Ωà 200kΩ
± ( 2.0% + 4 dgts) sur 20MΩ
± [ (5.0% - 10 dgts) +10dgts] sur gamme 2000MΩ
(TRUE RMS AC) (50Hz - 500Hz)
(TRUE RMS AC) (50Hz ~ 500Hz)
" est affiché lorsque la pile est usée et
Gammes: 2nF, 20nF, 200nF, 2uF, 20uF
Résolution: 1pF
Précision: ±(4% + 10 dgts)
Il est impératif de décharger les condensateurs avant mesure.
TEST TRANSISTOR hFE
Gamme: 0 ~ 1000
Courant de base: 10µAdc environ (Vdc = 3.0Vdc)
FREQUENCE
Gammes: 2kHz, 20kHz, 200kHz, 2MHz, 20MHz
Résolution: 1Hz
Précision: ±(0.1% + 3 dgts)
Sensibilité: 2.0V eff. min
Largeur d’impulsion mini: 25ns
Rapport cyclique mini: >30% et <70%
Protection: 500VDC ou AC eff.
TEST LOGIC
Seuil: Seuil Hi – haut- (2.8 ±0.8V) – affichage de “▲”
Indication: Beep sonore de 40ms pour niveau bas (Lo)
Protection: 500VDC ou AC eff.
MISE EN OEUVRE
Avant toute mesure, assurez-vous d’avoir pris connaissance des Prescriptions
de Sécurité. Toujours vérifier que l’appareil et ses cordons ne sont pas
endommagés. Si vous avez le moindre doute, ne pas effectuer de mesure.
Alerte sonore pour cordons mal positionnés
Le multimètre dispose d’une alarme sonore si vous avez un cordon branché
dans la borne mA ou A et si le commutateur est sur une mesure de tension. Dans
ce cas vérifiez impérativement le branchement.
Fonction HOLD
Appuyer sur la touche [HOLD] pour figer l’affichage (HOLD). Un nouvel appui
permet un retour à un affichage normal.
MAX/MIN
Press MAX/MIN once begin recording MIN and MAX.
Press MAX/MIN to select current reading MIN or MAX.
Hold down for 2 seconds to exit MAX/MIN function.
Mesures de tension
1. Brancher le cordon rouge à la borne ”VΩ ” et le cordon noir à la borne ”COM”.
2. Positionner le commutateur sur la gamme appropriée en DC ou AC. Toujours
3. Brancher les cordons sur votre application.
4. Lire le résultat sur l’afficheur LCD. La polarité est indiquée avec le signe (-) en
Mesures de courant
1. Brancher le cordon rouge à la borne mA ou 10A, et le cordon noir à la
2. Positionner le commutateur sur la gamme appropriée en DC ou AC.
3. Assurez-vous que le circuit à mesurer est hors tension et branchez vos
cordons en série dans ce circuit.
4. Mettre sous tension et lire le courant sur l’afficheur LCD
Mesures de résistance et continuité
1. Positionner le commutateur rotatif sur la gamme appropriée de résistance ou
2. Assurez-vous que le dispositif à mesurer soit hors tension.
3. Brancher le cordon rouge à la borne ”VΩ ” et le cordon noir à la borne ”COM”.
4. Branchez les cordons à votre application ou tester par contact avec les
pointes de touche. En test de continuité, le buzzer est actif pour R<100 ohms.
Utilisation de la gamme 2000MΩ
La gamme 2000MΩa un offset fixe de 10 points de mesure, c’est à dire qu’en
court-circuitant les pointes de touché, l’afficheur indique 010. Cet offset résiduel
doit être systématiquement soustrait du résultat de mesure. Par exemple, une
mesure de résistance de 1100MΩsur cette gamme 2000MΩ ,se traduira par
l’affichage de 1110. Il faudra alors soustraire 10 pour obtenir la valeur réelle de
1100MΩ .
Test Diode
1. Brancher le cordon rouge à la borne ”VΩ ” et le cordon noir à la borne ”COM”.
2. Positionner le commutateur sur “
3. Assurez-vous que le dispositif à mesurer soit hors tension, afin de ne pas
fausser la mesure.
4. Tester la diode à l’aide des pointes de touché: le sens passant d’une diode
5. Une diode ouverte ou sens bloqué se traduira par un affichage “OL”. Une
commencer par la gamme la plus élevée si vous ne connaissez pas la valeur à
mesurer.
DC
borne ”COM”.
continuité.
silicium fait apparaitre une tension de 0.6V (typique)
Seuil Lo – bas - (0.8 ±0.5V) – affichage de “▼”
(Gammes automatiques)
“ .
6. Remarque: une diode ouverte donne un affichage “OL” dans les 2 sens
Mesures de capacité
1. Positionner le commutateur sur la fonction et gamme appropriée.
2. Ne jamais appliquer une tension sur les griffes du capacimètre Cx.
3. Insérer le condensateur dans les griffes Cx.
4. Lire la valeur sur l’afficheur.
Mesures de hFE sur les transistors
1. Positionner le commutateur sur la fonction et gamme de hFE (transistor PNP
ou NPN).
2. Ne jamais appliquer une tension sur les contacts hFE.
Votre appareil pourrait être endommagé.
3. Enficher le transistor sur le support hFE, en respectant la position pour la base
(B), l’émetteur €et le collecteur(C)
4.Lire la valeur du hFE.
Mesures de fréquence
1. Positionner le commutateur sur ”Hz”
2. Brancher le cordon rouge à la borne ”VΩ ” et le cordon noir à la borne ”COM”.
3. Brancher sur votre application et lire la fréquence sur l’afficheur. Le
Niveaux logiques
1. Positionner le commutateur sur “LOGIC”.
2. Brancher le cordon rouge à la borne ”VΩ ”, et le cordon noir à la borne ”COM”.
3. Toucher avec la point de touche rouge le point à tester et mettre le cordon noir
4. L’affichage de “▲” indique un niveau TTL haut, tandis que l’ affichage de “ ▼”
MAINTENANCE
Remplacement de la pile
Votre multimètre utilise une pile 9V. (NEDA 1604, IEC 6F22). Lorsque le symbole
"
débranché les cordons. Dévisser le fond de boitier et remplacer la pile. Revisser
le fond de boitier.
Remplacement des fusibles
Si les mesures de courant ne fonctionnent pas, il faut vérifier l’état des fusibles
qui assurent la protection de votre multimètre. Assurez-vous d’avoir débranché
les cordons. Dévisser le fond de boitier et vérifier les fusibles :
F1 0.5A/500V, type céramique F (rapide), 6.35x32mm.
F2 10A/600V, type céramique F (rapide), 6.35x25.4mm.
Attention : Ne remplacer les fusibles qu’avec le même type.
Nettoyage
Nettoyer périodiquement avec un chiffon doux et humide. Ne pas utiliser de
solvants. Saleté et/ou humidité au niveau des douilles peuvent perturber les
mesures et donner des indications fausses.
Sécurité: IEC61010-1 (EN61010-1), CATII 1000V, CATIII 600V, Class II, Degré
CATII / CAT III : se reporter aux normes pour la définition des catégories
EMI: selon EN61326.
Symboles utilisés sur l’appareil:
Il est impératif de débrancher les cordons avant toute opération de
maintenance – Risque de choc électrique.
diode en court-circuit se traduira par un affichage “000” ou proche de 0.
Votre appareil pourrait être endommagé.
changement de gamme est automatique.
à la masse du bus logique.
indique un niveau TTL bas. L’affichage simultané des 2 symboles indique que
le niveau TTL change.
Double isolement (Classe II)
Courant alternatif
Courant continu
Terre
" apparait à l’affichage il faut remplacer la pile. Assurez-vous d’avoir
Attention – Danger: se référer au manuel
de pollution 2, utilisation à l’intérieur.
d’installation
ATTENTION - DANGER