T23-A230XF1 EPCOS Inc, T23-A230XF1 Datasheet - Page 18

no-image

T23-A230XF1

Manufacturer Part Number
T23-A230XF1
Description
SURGE ARRESTER 230V GASTUBE 3PIN
Manufacturer
EPCOS Inc
Datasheet

Specifications of T23-A230XF1

Spark Over Voltage
230V
Tolerance
±20%
Impulse Discharge Current
20kA 8x20µs
Package / Case
Radial - 3 Lead
Mounting Type
Through Hole
Lead Free Status / RoHS Status
Lead free / RoHS Compliant
Other names
B88069X8680B502
Q4063811

Available stocks

Company
Part Number
Manufacturer
Quantity
Price
Part Number:
T23-A230XF1
Manufacturer:
TDK-EPCOS
Quantity:
23 000
18
Funktion
Function
Löschverhalten
Der Ableiter liegt an einer Betriebs-
wechselspannung:
Der Ableiter löscht nach Abklingen
der Beeinflussung im folgenden Null-
durchgang der Wechselspannung
durch Unterschreiten seiner minima-
len Bogenbrennspannung. Dies gilt
nicht bei Betrieb an niederohmigen
Versorgungsnetzen. Der sehr geringe
Innenwiderstand des Netzes und des
gezündeten Ableiters (einige Ohm)
sind hier unbedingt zu berücksichti-
gen. Sie verursachen im Zeitvergleich
nach Abklingen der Beeinflussung
und dem folgenden Nulldurchgang
der Betriebswechselspannung einen
für den Ableiter unzulässig hohen
Strom (bis zu einigen 1000 A) aus dem
Versorgungsnetz, den Folgestrom
(siehe Seite 20).
Extinction features
AC operation:
After the surge has subsided, the
arrester normally extinguishes since
its arc voltage drops below the mini-
mum value in the subsequent zero
crossing of the ac voltage. However,
this behavior does not apply to oper-
ation with a low-impedance power
supply. In this case, it is essential to
consider the very low internal resis-
tance of the line and of the ignited
surge arrester (several ohms). The
maximum permissible follow-on
current of the arrester may be
exceeded between the decay of
the surge and the subsequent zero
crossing. This follow-on current can
reach values up to several 1000 A
(refer to page 20).
Hinweis: Der Folgestrom muss so
begrenzt werden, dass der Ableiter
nach Abklingen der Beeinflussung ein-
wandfrei löschen kann. Andernfalls
besteht die Gefahr, dass der Ableiter
benachbarte Bauteile entzündet.
Der Ableiter liegt an einer Betriebs-
gleichspannung:
Diese Bedingung ist nahezu aus-
nahmslos beim Schutz von Nachrich-
tenübertragungssystemen anzutref-
fen. In diesem Fall muss der Ableiter
nach Abklingen der Beeinflussung
bei anliegender Betriebsgleichspan-
nung löschen. Die Ableiter erfüllen
diese Forderung in den üblicherwei-
se durchweg hochohmigen Fernmel-
dekreisen problemlos. Bei Systemen
mit höherer Betriebsgleichspannung
oder niedriger Impedanz muss das
Löschverhalten des Ableiters im Ein-
Note: The follow-on current must
be limited so that the arrester can be
properly extinguished when the
surge has decayed. The arrester
might otherwise ignite adjacent
components.
DC operation:
This condition can virtually always
be found in the protection of
telecommunications systems. When
continuously operated with dc
voltage, the surge arrester must be
able to extinguish after the surge
has subsided. Surge arresters easily
satisfy this requirement when used in
communications circuits as these are
usually highly resistive throughout.
In the case of systems with higher
dc voltages or low impedance, the
arrester’ s extinction features must be
examined in each individual case.
Highly specific extinction conditions
result from the following conditions:
zelfall überprüft werden. Völlig ein-
deutige Löschverhältnisse ergeben
sich für den Ableiter unter folgenden
Bedingungen:
Die Betriebsgleichspannung ist
kleiner als die minimale Bogenbrenn-
spannung (typabhängig 10 bis 35 V)
oder sie liegt unterhalb der Glimm-
brennspannung (typabhängig 70 bis
150 V). Im zweiten Fall muss zusätz-
lich sichergestellt sein, dass der max.
Strom aus der Betriebsspannungs-
quelle die Bogenentladung nach
dem Abklingen der Beeinflussung
nicht weiter aufrecht erhalten
kann (typabhängig bis zu einigen
100 mA).
The dc operating voltage is lower
than the minimum arc voltage (10 to
35 V depending on the type) or
lower than the glow voltage (70 to
150 V depending on the type). In
the latter case, it must be ensured
that the maximum current drawn
from the operating voltage source
can no longer maintain the arc
discharge mode (several 100 mA
depending on the type) after the
surge has subsided.
EPCOS AG

Related parts for T23-A230XF1