774-306 PNOZ/X2.1/24V PILZ, 774-306 PNOZ/X2.1/24V Datasheet - Page 8

68C6524

774-306 PNOZ/X2.1/24V

Manufacturer Part Number
774-306 PNOZ/X2.1/24V
Description
68C6524
Manufacturer
PILZ
Datasheet

Specifications of 774-306 PNOZ/X2.1/24V

Coil Voltage Vac Nom
24V
Coil Voltage Vdc Nom
24V
Contact Current Max
6A
Contact Voltage Ac Nom
240V
Contact Voltage Dc Nom
24V
Contact Configuration
DPST-NC
No. Of Poles
2
• Test en cada ciclo de apertura/cierre para
Características funcionales
El relé PNOZ X2/X2.1/X2.2 sirve para una
interrupción por motivos de seguridad de un
circuito de seguridad. A la puesta bajo ten-
sión del relé se enciende el LED „POWER“.
El dispositivo esta preparado para funcionar,
cuando se cierra el circuito de rearme S33-S34.
• Circuitos de entrada cerrados (por ej.
• Circuitos de entrada abiertos (por ej. para-
Modos de funcionamiento:
• Modo monocanal: Conexión de la entrada
• Modo bicanal: Circuito a tierra redundante.
• Solo PNOZ X2.1: Rearme automático: El
• Rearme manual: El dispositivo sólo se
• Solo PNOZ X2/X2.2: Rearme manual
• Solo PNOZ X2.2: Las entradas de rearme
Fig. 1: Diagrama de conexionado interno/Schema di collegamento interno/Intern schema
A1 (L+)
activo aún cuando falle el componente.
verificar que los relés de salida del dispositivo
de seguridad abren y cierran correctamente.
parada de emergencia no accionada):
Los relés K1 y K2 pasan a posición activa
y se automantienen. Los LEDs „CH.1“ y
„CH.2“ se encienden. Los contactos de
seguridad 13-14/23-24 están cerrados.
da de emergencia accionada:
Los relés K1 y K2 pasan a la posición de
reposo. Los indicadores de estado „CH.1“
y „CH.2“ se apagan. Los contactos de
seguridad 13-14/23-24 se abren de forma
redundante
según VDE 0113 Parte 1 y EN 60204-1;
no existe redundancia en el circuito de
entrada; Se detecta el defecto a tierra del
circuito de rearme. En caso de de defecto
a tierra de los circuitos de entrada, el
fusible electrónico corta la alimentación.
Se detectan los defectos a tierra en los
contactos del pulsador.
dispositivo se activa tan pronto como se
cierra el circuito de entrada.
activa tras pulsar un pulsador de rearme o
cerrar el contacto de reset.
supervisado: se debe poner la tensión de
alimentación antes de cerrar el contacto
de rearme. El dispositivo se activa, si
después fue accionado el pulsador de
rearme. Para eso queda excluido una
activación automática mediante el
puenteado del pulsador de rearme.
de cualquier cantidad de dispositivos se
pueden colocar en paralelo a uno o varios
pulsadores de rearme. Los dispositivos de
rearme en paralelo se deben conectar a
la misma alimentación de tensión.
PNOZ X2, PNOZ X2.1
A2 (L-)
Start
Unit
S22
S34
S33
K1
S11
Start
Unit
S21
S12
K2
Descrizione del funzionamento
L’apparecchio elettrico PNOZ X2/X2.1/X2.2
serve per interrompere in modo sicuro un
circuito elettrico di sicurezza. Dopo l’applica-
zione della tensione di alimentazione si
accende il LED „POWER”. L’apparecchio è
pronto per il funzionamento quando il circuito
di start S33-S34 è chiuso.
• Con il circuito di entrata chiuso (per es.
• Quando il circuito di entrata viene aperto
Modalità operative:
• Funzionamento monocanale: Cablaggio di
• Funzionamento bicanale: Circuito di
• Solo PNOZ X2.1: Start automatico:
• Start manuale: L’apparecchio è attivo solo
• Solo PNOZ X2/X2.2: Start manuale
• Solo PNOZ X2.2: Le entrate start di un
14
13
della macchina, viene controllato automa-
ticamente se i relè del dispositivo di sicu-
rezza aprono e chiudono correttamente.
pulsante di arresto di emergenza non
azionato), il relè K1 e K2 si attivano
automantenendosi. I LED di stato di
„CH.1“ e „CH.2“ sono accesi. I contatti di
sicurezza 13-14/23-24 sono chiusi.
(per es. in caso di azionamento del
pulsante di arresto di emergenza), i relè K1
e K2 tornano nella posizione di riposo. La
visualizzazione stato per „CH.1” e „CH.2” si
spegne. I contatti di sicurezza 13-14/23-24
si aprono in modo ridondante.
entrata secondo VDE 0113 parte 1 e EN
60204-1; senza ridondanza nel circuito di
entrata, le dispersioni verso terra nel
circuito di start vengono rilevate. In caso di
dispersioni verso terra nel circuito del
pulsante di arresto di emergenza scatta il
fusibile della tensione di alimentazione.
entrata ridondante; vengono rilevate le
dispersioni verso terra nel circuito del
pulsante, nonché i cortocircuiti tra i contatti
del pulsante stesso.
l’apparecchio è attivo non appena il
circuito di entrata è chiuso.
dopo che è stato azionato un pulsante start
o dopo che si è chiuso un contatto start.
controllato: Prima di chiudere il contatto
start deve essere applicata la tensione di
alimentazione. L’apparecchio è attivo solo
dopo che è stato azionato il pulsante start.
Ciò impedisce l’attivazione automatica me-
diante il ponticellamento del pulsante start.
numero indefinito di apparecchi, possono
essere collegate in parallelo ad uno o più
pulsanti start. Gli apparecchi con start
parallelo devono essere collegati alla
24
23
- 2 -
PNOZ X2.2
• Bij elke aan/uit-cyclus van de machine
Functiebeschrijving
Het relais PNOZ X2/X2.1/X2.2 dient om een
veiligheidscircuit met zekerheid te onder-
breken. Na het aansluiten van de voedings-
spanning licht de LED „POWER“ op. Het
apparaat is bedrijfsklaar wanneer het
startcircuit S33-S34 gesloten is.
• Ingangscircuit gesloten (b.v. noodstop-
• Ingangscircuit wordt geopend (b.v.
Bedrijfsmodi:
• Eenkanalig bedrijf: ingangsschakeling
• Tweekanalig bedrijf: redundant ingangs-
• Alleen PNOZ X2.1: Automatische start:
• Handmatige start: apparaat is pas actief
• Alleen PNOZ X2/X2.2: Handmatige start
• Alleen PNOZ X2.2: De startingangen van
wordt automatisch getest of de contacten
van het veiligheidsrelais correct openen
en sluiten.
knop niet bediend):
relais K1 en K2 worden bekrachtigd en
nemen zichzelf over. De status-LED’s voor
„CH.1“ en „CH.2“ lichten op. De
veiligheidscontacten 13-14/23-24 zijn
gesloten.
noodstopknop bediend):
relais K1 en K2 vallen af. De status-LED’s
voor „CH.1“ en „CH.2“ gaan uit. De
veiligheidscontacten 13-14/23-24 worden
redundant geopend.
volgens VDE 0113 deel 1 en EN 60204-1;
geen redundantie in het ingangscircuit;
aardsluitingen in het startcircuit worden
gedetecteerd. Bij aardsluitingen in het
noodstopcircuit wordt de voedings-
spanning door de automatische zekering
onderbroken.
circuit, aardsluitingen in het ingangscircuit
en onderlinge sluitingen tussen de
knopcontacten worden gedetecteerd.
apparaat is actief zodra het ingangscircuit
gesloten is.
wanneer een startknop bediend of een
startcontact gesloten wordt.
met bewaking: voor het sluiten van het
startcontact moet de voedingsspanning
aanwezig zijn. Het apparaat is pas actief
wanneer daarna de startknop bediend
wordt. Daardoor is een automatische
activering door overbrugging van de
startknop uitgesloten.
een willekeurig aantal apparaten kunnen
parallel op een of meerdere startknoppen
aangesloten worden. Parallel startende
apparaten moeten op dezelfde voedings-

Related parts for 774-306 PNOZ/X2.1/24V